| <?xml version="1.0" ?> |
| <!DOCTYPE translationbundle> |
| <translationbundle lang="gl"> |
| <translation id="1018939186200882850">elemento do menú</translation> |
| <translation id="10623998915015855">botón de alternar</translation> |
| <translation id="1088086359088493902">Segundos</translation> |
| <translation id="1142001580032786438">Mostrar o selector de semana</translation> |
| <translation id="1171774979989969504">Insire un enderezo de correo electrónico.</translation> |
| <translation id="1178581264944972037">Pausar</translation> |
| <translation id="1188858454923323853">complementario</translation> |
| <translation id="1206619573307042055">letreiro</translation> |
| <translation id="1206693055195146388">control desprazable</translation> |
| <translation id="1211441953136645838">nota ao final</translation> |
| <translation id="1281252709823657822">cadro de diálogo</translation> |
| <translation id="1306460908038601864">Desactivado</translation> |
| <translation id="1311894908970423688">O valor debe ser <ph name="VALUE_DATE_OR_TIME" />.</translation> |
| <translation id="1335095011850992622">créditos</translation> |
| <translation id="1342835525016946179">artigo</translation> |
| <translation id="1359897965706325498">banner</translation> |
| <translation id="145015347812617860"><ph name="COUNT" /> elementos</translation> |
| <translation id="1480676835519562650">selección múltiple, <ph name="SELECTED" /> de <ph name="COUNT" /> seleccionados.</translation> |
| <translation id="1589122976691792535">rexión</translation> |
| <translation id="1591562245178063882">Este mes</translation> |
| <translation id="1637811476055996098">Seleccionar ficheiros</translation> |
| <translation id="1650423536718072820">cita</translation> |
| <translation id="1681022320378710418">hora actual</translation> |
| <translation id="1727839386348365796">Contagotas</translation> |
| <translation id="1727886345390570319">oculta o menú de subtítulos</translation> |
| <translation id="1729654308190250600">Introduce un enderezo de correo electrónico que non estea baleiro.</translation> |
| <translation id="1758486001363313524">Outras...</translation> |
| <translation id="1787192514241997742">tempo total: <ph name="REMAINING_TIME" /></translation> |
| <translation id="1806710327868736751">alert_dialog</translation> |
| <translation id="1821985195704844674">grade en árbore</translation> |
| <translation id="1822429046913737220">a.m./p.m.</translation> |
| <translation id="1823704031293214298">pé de páxina</translation> |
| <translation id="1832974991323546415">reproducir no dispositivo remoto</translation> |
| <translation id="190587075670221089">eliminación</translation> |
| <translation id="1907737156431278478">exemplo</translation> |
| <translation id="1921819250265091946">dd</translation> |
| <translation id="1930711995431081526">estado</translation> |
| <translation id="1938124657309484470">O valor debe ser <ph name="MAXIMUM_DATE_OR_TIME" /> ou anterior.</translation> |
| <translation id="1946271899482435442">Mostra o selector de data</translation> |
| <translation id="1993104285338243655">Cambiouse á proxección</translation> |
| <translation id="2031987842108996681">Canle vermella</translation> |
| <translation id="2060505056492490888">"<ph name="DOT" />" utilízase nunha posición incorrecta en "<ph name="INVALIDDOMAIN" />".</translation> |
| <translation id="2148716181193084225">Hoxe</translation> |
| <translation id="2158401438286456825">lista de páxinas</translation> |
| <translation id="2226276347425096477">Acurta este texto a <ph name="MAX_CHARACTERS" /> caracteres como máximo (actualmente estás utilizando <ph name="CURRENT_LENGTH" /> caracteres).</translation> |
| <translation id="2246498165605549352">Ficheiro local</translation> |
| <translation id="2247351761944213033">Semana <ph name="WEEKNUMBER" />, <ph name="YEAR" /></translation> |
| <translation id="2277199496770840904">Pista <ph name="NUMBER" /></translation> |
| <translation id="2291999235780842123">caixa de verificación</translation> |
| <translation id="2307576640803031502">na lista, elemento <ph name="INDEX" /> de <ph name="COUNT" /></translation> |
| <translation id="2311842470354187719">salto de páxina</translation> |
| <translation id="2335594187091864976">selector de data e hora</translation> |
| <translation id="2393030564806080191">Valor hexadecimal da cor</translation> |
| <translation id="245932805758469625">número de segundos restantes do vídeo</translation> |
| <translation id="248395913932153421">Día</translation> |
| <translation id="2507943997699731163">Completa este campo.</translation> |
| <translation id="2508569020611168319">lista de pestanas</translation> |
| <translation id="2530182415807757784">selección múltiple, nada seleccionado.</translation> |
| <translation id="2561842179657104141">mostrar máis controis multimedia</translation> |
| <translation id="2572483411312390101">reproducir</translation> |
| <translation id="2613802280814924224">Introduce un valor válido. O valor válido máis próximo é <ph name="VALID_VALUE" />.</translation> |
| <translation id="2634240155926812724">Canle verde</translation> |
| <translation id="2653659639078652383">Enviar</translation> |
| <translation id="2657045182931379222">obxecto gráfico</translation> |
| <translation id="2674318244760992338">pé de páxina</translation> |
| <translation id="2709516037105925701">Autocompletar</translation> |
| <translation id="2723001399770238859">audio</translation> |
| <translation id="2746543609216772311">O valor debe ser <ph name="MINIMUM_DATE_OR_TIME" /> ou posterior.</translation> |
| <translation id="2759744352195237655">botón emerxente</translation> |
| <translation id="2761667185364618470">Marca esta caixa se queres continuar.</translation> |
| <translation id="2844350028562914727">detalles</translation> |
| <translation id="2896972712917208084">grupo de botóns de opción</translation> |
| <translation id="2908441821576996758">Introduce unha lista de enderezos de correo electrónico separados por comas.</translation> |
| <translation id="2940813599313844715">obxecto</translation> |
| <translation id="3040011195152428237">ligazón</translation> |
| <translation id="3049748772180311791"><ph name="QUANTITY" /> MB</translation> |
| <translation id="3075154866155599887">Insire un valor válido. O campo está incompleto ou contén unha data non válida.</translation> |
| <translation id="3078740164268491126">táboa</translation> |
| <translation id="3086746722712840547">nota</translation> |
| <translation id="310520048233152454">Introduce un URL.</translation> |
| <translation id="3175736971608411871">temporizador</translation> |
| <translation id="3199563858620722075">caixa de combinación</translation> |
| <translation id="3220661731597678625">paso actual</translation> |
| <translation id="3329013043687509092">Saturación</translation> |
| <translation id="3450233048674729344">O valor debe ser inferior ou igual a <ph name="MAXIMUM" />.</translation> |
| <translation id="3486220673238053218">definición</translation> |
| <translation id="3557673793733683882">título <ph name="HEADING_LEVEL" /></translation> |
| <translation id="3670698553867754311">selector de semanas</translation> |
| <translation id="3685101356851116974">Imaxe sen etiquetar</translation> |
| <translation id="3706100364254443312">cambio</translation> |
| <translation id="3732799496749320381">mm</translation> |
| <translation id="3754210790023674521">Saír do modo de pantalla superposta</translation> |
| <translation id="3757388668994797779"><ph name="QUANTITY" /> GB</translation> |
| <translation id="3808586225841795776">prazo</translation> |
| <translation id="3822383571486410024">Amplía este texto a <ph name="MIN_CHARACTERS" /> caracteres ou máis. Actualmente estás utilizando <ph name="CURRENT_LENGTH" /> caracteres.</translation> |
| <translation id="383465348367842624">O texto seguido do signo "<ph name="ATSIGN" />" non debe conter o símbolo "<ph name="INVALIDCHARACTER" />".</translation> |
| <translation id="3846214748874656680">Saír da pantalla completa</translation> |
| <translation id="3920932319529768807">conclusión</translation> |
| <translation id="3924558731517983934">aplicación</translation> |
| <translation id="3944740393230681990">prólogo</translation> |
| <translation id="3960700977367013758">barra de desprazamento</translation> |
| <translation id="4103419683916926126">Milisegundos</translation> |
| <translation id="4151657705144244502">gráfico</translation> |
| <translation id="4160057747563657758">teléfono</translation> |
| <translation id="4193965531860883258">limiar</translation> |
| <translation id="4201051445878709314">Mostrar mes anterior</translation> |
| <translation id="421884353938374759">selector de cor</translation> |
| <translation id="4248100235867064564">barra de menú</translation> |
| <translation id="4293574643247337246">cabeceira da páxina</translation> |
| <translation id="4360991593054037559">Introduce un valor válido. Os dous valores válidos máis próximos son <ph name="VALID_VALUE_LOW" /> e <ph name="VALID_VALUE_HIGHER" />.</translation> |
| <translation id="4384249794467006333">Esta imaxe non está etiquetada. Para acceder á súa descrición, abre o menú Máis opcións, situado na esquina superior dereita.</translation> |
| <translation id="4384583879834880242">Preguntas</translation> |
| <translation id="4444765639179266822">Parece que pon: <ph name="OCR_TEXT" /></translation> |
| <translation id="4446524499724042288">referencia do glosario</translation> |
| <translation id="4522570452068850558">Detalles</translation> |
| <translation id="4576178047100686001">Esta imaxe non está etiquetada. Para acceder á súa descrición, abre o menú Máis opcións, situado na esquina superior esquerda.</translation> |
| <translation id="4597532268155981612">formulario</translation> |
| <translation id="4661075872484491155">árbore</translation> |
| <translation id="4664250907885839816">A parte que vai a continuación de "<ph name="ATSIGN" />" non debe conter o símbolo "<ph name="INVALIDCHARACTER" />".</translation> |
| <translation id="4668956016107839909">apéndice</translation> |
| <translation id="4698212723196775569">código</translation> |
| <translation id="4718048029184481307">Reproducindo no modo de pantalla superposta</translation> |
| <translation id="4742539557769756338">portada</translation> |
| <translation id="4748357248530471599">activa ou desactiva a pantalla completa no recorte de pantalla</translation> |
| <translation id="4757246831282535685">panel de pestana</translation> |
| <translation id="4763480195061959176">vídeo</translation> |
| <translation id="479989351350248267">search</translation> |
| <translation id="4812940957355064477">Introduce un número.</translation> |
| <translation id="4912200001568447310">elemento actual</translation> |
| <translation id="4912536737030637138">entrada bibliográfica</translation> |
| <translation id="4915360478455618802">Mostrar o selector da hora</translation> |
| <translation id="492244087561876220">comentario</translation> |
| <translation id="4950364064308314478">Mostrar o selector de data e a hora locais</translation> |
| <translation id="4971739861736909480"><ph name="ACCNAME" /> (opción seleccionada)</translation> |
| <translation id="4975562563186953947"><ph name="SELECTED_COUNT" /> seleccionados</translation> |
| <translation id="4992066212339426712">Activar o son</translation> |
| <translation id="49969490063480558">Introduce texto despois de "<ph name="ATSIGN" />". O enderezo electrónico "<ph name="INVALIDADDRESS" />" está incompleto.</translation> |
| <translation id="5022314756875057021">grupo de filas</translation> |
| <translation id="5034860022980953847">indicador de progreso</translation> |
| <translation id="5090250355906949916">barra de progresión do vídeo</translation> |
| <translation id="5093189678851173835">epígrafe</translation> |
| <translation id="509897012892853729">Canle azul</translation> |
| <translation id="5117590920725113268">Mostrar mes seguinte</translation> |
| <translation id="512758898067543763">cabeceira de fila</translation> |
| <translation id="5143125788380636750">epílogo</translation> |
| <translation id="5164977714490026579">O valor debe ser maior ou igual a <ph name="MINIMUM" />.</translation> |
| <translation id="520299402983819650"><ph name="QUANTITY" /> PB</translation> |
| <translation id="5307600278924710095">Introduce algo seguido de "<ph name="ATSIGN" />". "<ph name="INVALIDADDRESS" />" está incompleto.</translation> |
| <translation id="5334352251556557839">Non se puido reproducir o contido multimedia.</translation> |
| <translation id="537648784377940524">O valor da data mínima (<ph name="MIN_DATE_OR_TIME" />) debe ser anterior á máxima (<ph name="MAX_DATE_OR_TIME" />).</translation> |
| <translation id="5378437566635403538">despregouse. Abriuse un cadro de diálogo.</translation> |
| <translation id="5406322316791861025">cifra</translation> |
| <translation id="5425179576310518467">data actual</translation> |
| <translation id="5453733299334684579">elemento da árbore</translation> |
| <translation id="5466621249238537318">Selecciona un ou máis ficheiros.</translation> |
| <translation id="5468998798572797635">sae da pantalla completa</translation> |
| <translation id="5516424706154626233">selector de data</translation> |
| <translation id="5537725057119320332">Emitir</translation> |
| <translation id="5546461542133609677">activar o son</translation> |
| <translation id="5608153257855394627">destacar</translation> |
| <translation id="561939826962581046">hora</translation> |
| <translation id="5630795885300617244">Toca dúas veces cara á esquerda ou á dereita para saltar 10 s</translation> |
| <translation id="5631759159893697722">resumo</translation> |
| <translation id="5643186887447432888">botón</translation> |
| <translation id="5677946354068040947">máis opcións</translation> |
| <translation id="576709008726043716">introdución</translation> |
| <translation id="57838592816432529">Silenciar</translation> |
| <translation id="5787939484346677755">despregouse. Hai opcións de completado automático dispoñibles.</translation> |
| <translation id="5860033963881614850">Non</translation> |
| <translation id="588258955323874662">Pantalla completa</translation> |
| <translation id="5888666972993069672">O vídeo estase emitindo agora en <ph name="DEVICE_FRIENDLY_NAME" /></translation> |
| <translation id="591047860372322273">caixa de busca</translation> |
| <translation id="5916664084637901428">Si</translation> |
| <translation id="5939518447894949180">Restablecer</translation> |
| <translation id="5966707198760109579">Semana</translation> |
| <translation id="5987525920412732405">botón de control numérico</translation> |
| <translation id="6011459053400940133">control desprazable de volume</translation> |
| <translation id="6015796118275082299">Ano</translation> |
| <translation id="6023896073578205740">caixa de lista</translation> |
| <translation id="6150588977291308318">bibliografía</translation> |
| <translation id="6164829606128959761">medidor</translation> |
| <translation id="6165053282446038410">despregouse. Hai <ph name="COUNT" /> opcións de completado automático dispoñibles.</translation> |
| <translation id="6166809985690652833">epílogo</translation> |
| <translation id="6209276755895393898">Parece "<ph name="DESCRIPTION" />"</translation> |
| <translation id="6212595056017402527">páxina actual</translation> |
| <translation id="6213469881011901533">glosario</translation> |
| <translation id="6281588256137006900">Luminosidade</translation> |
| <translation id="6281763101136022427">URL</translation> |
| <translation id="6310801910862476708">Saír do modo de pantalla superposta</translation> |
| <translation id="6398862346408813489">Mostra o panel de selección do mes</translation> |
| <translation id="6404546809543547843">barra de progresión do audio</translation> |
| <translation id="6443871981718447451">mostra o menú de subtítulos</translation> |
| <translation id="6453774872122745852">agradecementos</translation> |
| <translation id="648732519525291180">seleccionador de hora</translation> |
| <translation id="6550675742724504774">Opcións</translation> |
| <translation id="6572309429103589720">A gramática non é válida</translation> |
| <translation id="658823671542763450">acceder á pantalla completa</translation> |
| <translation id="663493177488814956">O meu taboleiro</translation> |
| <translation id="6637586476836377253">rexistro</translation> |
| <translation id="6643016212128521049">Borrar</translation> |
| <translation id="668171684555832681">Outros...</translation> |
| <translation id="6692633176391053278">secuenciador</translation> |
| <translation id="6696580792574109116">selector de mes</translation> |
| <translation id="6709093583001123835">O valor debe ser <ph name="VALUE" />.</translation> |
| <translation id="6709570249143506788">Mala calidade de reprodución</translation> |
| <translation id="6755330956360078551">cadro de información</translation> |
| <translation id="6790428901817661496">Reproducir</translation> |
| <translation id="6820355525329141109">Non se puido cargar o plugin.</translation> |
| <translation id="6820615603175220800">referencia bibliográfica</translation> |
| <translation id="6831465880655513317">Círculo cromático cun control desprazable de dúas dimensións para seleccionar a saturación e a luminosidade</translation> |
| <translation id="6843725295806269523">silencia</translation> |
| <translation id="6885760532393684712">directorio</translation> |
| <translation id="689129560213475294">colofón</translation> |
| <translation id="6934078000481955284">etiqueta blockquote</translation> |
| <translation id="693476918119313863">cabeceira</translation> |
| <translation id="6941933287844615239">descargar contido multimedia</translation> |
| <translation id="6981594929165378967">inserción</translation> |
| <translation id="698788488269350478">despregouse.</translation> |
| <translation id="6989848892321993519">Amplía este texto a <ph name="MIN_CHARACTERS" /> caracteres ou máis. Actualmente estás utilizando 1 carácter.</translation> |
| <translation id="7034405885550056553">suxestión</translation> |
| <translation id="709897737746224366">Utiliza un formato que coincida co solicitado.</translation> |
| <translation id="7102274145889307184">localización actual</translation> |
| <translation id="7118469954320184356">Non hai ningunha descrición dispoñible.</translation> |
| <translation id="7139483182332611405">prefacio</translation> |
| <translation id="7198226213493847604">botón emerxente de menú</translation> |
| <translation id="7214187073215825913">información sobre o contido</translation> |
| <translation id="7238347055216017155">énfase</translation> |
| <translation id="7263440858009898357">Selecciona un elemento da lista.</translation> |
| <translation id="727747134524199931">cabeceira de columna</translation> |
| <translation id="7320576522385648310">almacenando no búfer</translation> |
| <translation id="7341556277900466204">Círculo cromático</translation> |
| <translation id="7353453495576941748">créditos</translation> |
| <translation id="7364796246159120393">Seleccionar ficheiro</translation> |
| <translation id="739024184232394898">Outras...</translation> |
| <translation id="7405738980073107433">notas finais</translation> |
| <translation id="7410239719251593705">Parece incluír contido só apto para maiores de idade. Non hai ningunha descrición dispoñible</translation> |
| <translation id="7460907917090416791"><ph name="QUANTITY" /> TB</translation> |
| <translation id="7491962110804786152">pestana</translation> |
| <translation id="7514365320538308">Descargar</translation> |
| <translation id="7529102961911894712">ligazón de retroceso</translation> |
| <translation id="7533959249147584474">Gráfico sen etiquetar</translation> |
| <translation id="7647456547678091388">consello</translation> |
| <translation id="7661956066982048809">documento gráfico</translation> |
| <translation id="7673697353781729403">Horas</translation> |
| <translation id="7681220483256441252">índice</translation> |
| <translation id="7740050170769002709">Contido HTML</translation> |
| <translation id="7745230546936012372">Para consultar as descricións das imaxes que faltan, abre o menú contextual.</translation> |
| <translation id="7750228210027921155">Pantalla superposta</translation> |
| <translation id="775297008183122718">Entrada non válida</translation> |
| <translation id="7789962463072032349">pausa</translation> |
| <translation id="7802800022689234070">triángulo despregable</translation> |
| <translation id="7852167693871241274">Control desprazable do ton</translation> |
| <translation id="7888071071722539607">Inclúe un valor "<ph name="ATSIGN" />" no enderezo de correo electrónico. A "<ph name="INVALIDADDRESS" />" fáltalle un "<ph name="ATSIGN" />".</translation> |
| <translation id="7891486169920085145">divisor</translation> |
| <translation id="795667975304826397">Non hai ningún ficheiro seleccionado</translation> |
| <translation id="7962328325860248200"><ph name="ACCNAME" /> (opción non seleccionada)</translation> |
| <translation id="8034303206267677282">importante</translation> |
| <translation id="8053789581856978548">campo de texto de busca</translation> |
| <translation id="8057695513531652401">aviso</translation> |
| <translation id="8105797009065549151">referencia de nota</translation> |
| <translation id="811583516810654505">Obtendo descrición…</translation> |
| <translation id="8117451130807776954">Esta semana</translation> |
| <translation id="8199524924445686405">aaaa</translation> |
| <translation id="8208673686607688524">selector de data e hora local</translation> |
| <translation id="8261464734335370856">A ortografía non é válida</translation> |
| <translation id="8284326494547611709">Subtítulos</translation> |
| <translation id="8346634859695247203">sección</translation> |
| <translation id="835897206747267392">Valor non válido.</translation> |
| <translation id="839593075537728968">O valor debe estar comprendido entre estas horas: <ph name="MINIMUM_TIME" /> e <ph name="MAXIMUM_TIME" />.</translation> |
| <translation id="8403857369060869934">tempo transcorrido: <ph name="ELAPSED_TIME" /></translation> |
| <translation id="8415319359811155763">parte</translation> |
| <translation id="8433900881053900389">barra de ferramentas</translation> |
| <translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES" /> ficheiros</translation> |
| <translation id="8451268428117625855">Selecciona un ficheiro.</translation> |
| <translation id="8461852803063341183">botón de opción</translation> |
| <translation id="8474886197722836894">dedicatoria</translation> |
| <translation id="8531739829932800271">errata</translation> |
| <translation id="8534579021159131403">Minutos</translation> |
| <translation id="8541249477527128034">control multimedia</translation> |
| <translation id="8550857728288566671">símbolo gráfico</translation> |
| <translation id="8583702881314752957">lista de definicións</translation> |
| <translation id="8597182159515967513">título</translation> |
| <translation id="860475260694818407">índice</translation> |
| <translation id="8613126697340063924">control remoto da reprodución</translation> |
| <translation id="862370744433916922">subtítulo</translation> |
| <translation id="8634971699417195529">Mostrar o selector de mes</translation> |
| <translation id="8668988909814782445">Axuste de liña</translation> |
| <translation id="8711688047404765493">saída</translation> |
| <translation id="8750798805984357768">Selecciona unha destas opcións.</translation> |
| <translation id="8808573423886751634">capítulo</translation> |
| <translation id="8845239796550121995">Agora estase emitindo contido na túa televisión</translation> |
| <translation id="8851136666856101339">principal</translation> |
| <translation id="8861621546968757188">botón emerxente de cadro de diálogo</translation> |
| <translation id="8875657656876809964">Erro de reprodución do vídeo</translation> |
| <translation id="8889402386540077796">Tonalidade</translation> |
| <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> kB</translation> |
| <translation id="894736920926684893">Interruptor de formato</translation> |
| <translation id="8987927404178983737">Mes</translation> |
| <translation id="901493112792887934">tempo actual en segundos</translation> |
| <translation id="901834265349196618">correo electrónico</translation> |
| <translation id="9048119486235211610">navegación</translation> |
| <translation id="9062295712474918030">documento</translation> |
| <translation id="9093215626363556771">sae do modo de pantalla superposta</translation> |
| <translation id="9108370397979208512">expresión matemática</translation> |
| <translation id="9132465097189459683">Outras...</translation> |
| <translation id="9138385573473225930">alerta</translation> |
| <translation id="9155987714137265666"><ph name="WEEK" />, a partir do <ph name="WEEK_START_DATE" /></translation> |
| <translation id="916607977885256133">Pantalla superposta</translation> |
| <translation id="9168329111483466115">nota ao pé</translation> |
| <translation id="945780513535800434">Marcada parcialmente</translation> |
| <translation id="954003015749068518">accede ao modo de pantalla superposta</translation> |
| <translation id="966787709310836684">menú</translation> |
| </translationbundle> |