| # Portuguese translation of watchdog |
| # Copyright (C) 2006 THE watchdog'S COPYRIGHT HOLDER |
| # This file is distributed under the same license as the watchdog package. |
| # Rui Branco <ruipb@debianpt.org>, 2006. |
| # Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>, 2007. |
| # |
| # |
| msgid "" |
| msgstr "" |
| "Project-Id-Version: watchdog 5.2.5-2\n" |
| "Report-Msgid-Bugs-To: meskes@debian.org\n" |
| "POT-Creation-Date: 2007-07-16 08:48+0200\n" |
| "PO-Revision-Date: 2007-07-15 20:54+0100\n" |
| "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n" |
| "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" |
| "Language: pt\n" |
| "MIME-Version: 1.0\n" |
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| |
| #. Type: boolean |
| #. Description |
| #: ../templates:2001 |
| msgid "Start watchdog at boot time?" |
| msgstr "Iniciar o watchdog durante o arranque?" |
| |
| #. Type: boolean |
| #. Description |
| #: ../templates:2001 |
| msgid "" |
| "Please specify whether watchdog should be started as part of the boot " |
| "process. This can be changed later by editing /etc/default/watchdog." |
| msgstr "" |
| "Especifique se quer que o watchdog arranque com parte do processo de " |
| "arranque. Pode no entanto alterar esta opção editando o ficheiro /etc/" |
| "default/watchdog." |
| |
| #. Type: boolean |
| #. Description |
| #: ../templates:3001 |
| msgid "Restart watchdog on upgrades?" |
| msgstr "Reiniciar o watchdog após actualizações?" |
| |
| #. Type: boolean |
| #. Description |
| #: ../templates:3001 |
| msgid "" |
| "If the kernel is configured with the CONFIG_WATCHDOG_NOWAYOUT option (which " |
| "is not the default setting), restarting watchdog will cause a spurious " |
| "reboot (the kernel will assume that the watchdog daemon crashed)." |
| msgstr "" |
| "Se o kernel está configurado com a opção CONFIG_WATCHDOG_NOWAYOUT (que não " |
| "está escolhido por omissão), reiniciar o watchdog irá causar uma " |
| "reinicialização estranha (o kernel irá assumir que o daemon do watchdog " |
| "bloqueou)." |
| |
| #. Type: string |
| #. Description |
| #: ../templates:4001 |
| msgid "Watchdog module to preload:" |
| msgstr "Módulo watchdog para pré-carregar:" |
| |
| #. Type: string |
| #. Description |
| #: ../templates:4001 |
| msgid "" |
| "Please choose which watchdog module should be preloaded before starting " |
| "watchdog. The 'softdog' module should be suited for all installations. Enter " |
| "'none' if you don't want the script to load a module." |
| msgstr "" |
| "Por favor escolha qual o módulo watchdog que deve ser pré-carregado antes de " |
| "iniciar o watchdog. O módulo 'softdog' deve ser adequado para todas as " |
| "instalações. Introduza 'none' se não quiser que o script carregue um módulo." |