blob: c50e9f5e4eddf575ee2dff0834c9eec6097a9af8 [file] [log] [blame]
.\" update\-alternatives.8
.\" This man page is copyright 1997 Charles Briscoe-Smith
.\" This is free documentation; you can redistribute it and/or modify
.\" it under the terms of the GNU General Public License as published
.\" by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
.\" (at your option) any later version. There is NO WARRANTY. You can
.\" find the GNU GPL in /usr/share/common-licenses/GPL on any Debian system.
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH update\-alternatives 8 2011\-08\-14 "Proyecto Debian" "Herramientas de dpkg"
.SH NOMBRE
update\-alternatives \- Gestión de enlaces simbólicos que determinan órdenes
predefinidas
.
.SH SINOPSIS
\fBupdate\-alternatives\fP [\fIoption\fP...] \fIcommand\fP
.
.SH DESCRIPCIÓN
\fBupdate\-alternatives\fP crea, elimina, gestiona y muestra información sobre
los enlaces simbólicos que conforman el sistema de alternativas de Debian.
.PP
Es posible que tenga en el sistema varios programas instalados a la vez que
realizan la misma función. Por ejemplo, muchos sistemas tienen varios
editores de texto instalados al mismo tiempo, lo que deja la elección de qué
editor de texto usar en manos del usuario, si éste lo desea, pero hace
difícil que un programa elija la opción correcta si el usuario no ha
definido ninguna preferencia.
.PP
El objetivo del sistema de alternativas de Debian es resolver este
problema. Un nombre genérico en el sistema de ficheros se comparte entre
todos los ficheros que tienen una funcionalidad intercambiable. El sistema
de alternativas junto con el administrador del sistema determinan a qué
fichero hace referencia este nombre genérico. Por ejemplo, si los editores
de texto \fBed\fP(1) y \fBnvi\fP(1) están instalados conjuntamente en el sistema,
el sistema de alternativas hará que el nombre genérico \fI/usr/bin/editor\fP se
refiera a \fI/usr/bin/nvi\fP por omisión. El administrador del sistema puede
modificar esto y hacer que se refiera a \fI/usr/bin/ed\fP, y el sistema de
alternativas no modificará esto posteriormente hasta que se solicite
explícitamente.
.PP
El nombre genérico no es un enlace simbólico directo a la alternativa
seleccionada. En vez de esto, es un enlace simbólico a un nombre en el
\fIdirectorio\fP de \fIalternativas\fP («/etc/alternatives»), que a su vez es un
enlace simbólico al fichero al que se hace referencia en realidad. El
objetivo es que los cambios del administrador se mantengan dentro del
directorio \fI/etc\fP: el FHS (q.v.) da razones de por qué esto es bueno.
.PP
Cuando se instala o desinstala un paquete que provee un fichero con una
funcionalidad en particular se invoca \fBupdate\-alternatives\fP para actualizar
la información del sistema de alternativas acerca de ese
fichero. Habitualmente, \fBupdate\-alternatives\fP se invoca desde los scripts
\fBpostinst\fP (post\-instalación o configuración) o \fBprerm\fP (pre\-eliminación)
de los paquetes de Debian.
.PP
Habitualmente, es útil que un número de alternativas se sincronicen de tal
modo que se puedan cambiar como un grupo. Por ejemplo, cuando varias
versiones del editor \fBvi\fP(1) están instaladas la página del manual
preferida por \fI/usr/share/man/man1/vi.1\fP debe corresponder con el
ejecutable al que hace referencia \fI/usr/bin/vi\fP. \fBupdate\-alternatives\fP
manipula esto en términos de enlaces \fImaestro\fP y \fIesclavo\fP; cuando se
cambia el maestro, todos los esclavos relacionados con él también
cambian. Un enlace maestro y sus esclavos relacionados forman un \fIgrupo\fP de
\fIenlaces\fP.
.PP
Cada grupo de enlaces está en todo momento en uno de los dos modos posibles:
automático o manual. Cuando un grupo está en modo automático el sistema de
alternativas decide automáticamente el momento de actualizar los enlaces a
medida que se instalan o desinstalan paquetes. En modo manual el sistema de
alternativas deja todas estas decisiones en manos del administrador del
sistema.
.PP
Los grupos de enlaces se establecen en modo automático la primera vez que
aparecen en el sistema. Si el administrador del sistema hace cambios en la
configuración automática del sistema, \fBupdate\-alternatives\fP se dará cuenta
la próxima vez que se ejecute sobre el grupo de enlaces cambiados y el grupo
pasará automáticamente a modo manual.
.PP
Cada alternativa tiene una \fIprioridad\fP asociada. Cuando un grupo de enlaces
se encuentra en modo automático, los miembros del grupo apuntarán a la
alternativa con la prioridad más alta.
.PP
When using the \fB\-\-config\fP option, \fBupdate\-alternatives\fP will list all of
the choices for the link group of which given \fIname\fP is the master
alternative name. The current choice is marked with a '*'. You will then be
prompted for your choice regarding this link group. Depending on the choice
made, the link group might no longer be in \fIauto\fP mode. You will need to
use the \fB\-\-auto\fP option in order to return to the automatic mode (or you
can rerun \fB\-\-config\fP and select the entry marked as automatic).
.PP
If you want to configure non\-interactively you can use the \fB\-\-set\fP option
instead (see below).
.PP
Los diferentes paquetes que proveen el mismo fichero tienen que hacerlo de
forma \fBcooperativa\fP. En otras palabras, el uso de \fBupdate\-alternatives\fP es
\fBobligatorio\fP con todos los paquetes relacionados con esa situación. No es
posible sobreescribir el fichero de un paquete que no usa el mecanismo de
\fBupdate\-alternatives\fP.
.
.SH TERMINOLOGÍA
Debido a que las actividades que realiza \fBupdate\-alternatives\fP están
fuertemente relacionadas entre sí, la definición de algunos términos
específicos ayudará a entender su funcionamiento.
.TP
nombre genérico (o enlace alternativo)
Un nombre, como \fI/usr/bin/editor\fP, que mediante el sistema de alternativas
hace referencia a uno de los posibles ficheros con una función similar.
.TP
nombre de la alternativa
El nombre de un enlace simbólico en el directorio de alternativas.
.TP
alternativa (o ruta alternativa)
El nombre de un fichero específico en el sistema de ficheros al que se puede
acceder a través de un nombre genérico usando el sistema de alternativas.
.TP
directorio de alternativas
El directorio que contiene los enlaces, por omisión es \fI/etc/alternatives\fP.
.TP
directorio administrativo
El directorio que contiene la información de estado de
\fBupdate\-alternatives\fP, por omisión es \fI/var/lib/dpkg/alternatives\fP.
.TP
grupo de enlaces
Un conjunto de enlaces relacionados con el objetivo de que se actualicen
como grupo.
.TP
enlace maestro
El enlace alternativo en un grupo de enlaces que determina cómo se
configuran el resto de los enlaces del grupo.
.TP
enlace esclavo
Un enlace alternativo en un grupo de enlaces definido por el enlace maestro.
.TP
modo automático
Cuando un grupo de enlaces se encuentra en modo automático el sistema de
alternativas asegura que los enlaces del grupo apuntan a la alternativa con
la mayor prioridad en ese grupo.
.TP
modo manual
Cuando un grupo de enlaces se encuentra en modo manual el sistema de
alternativas no hará ningún cambio en la configuración del administrador.
.
.SH ÓRDENES
.TP
\fB\-\-install\fP \fIenlace nombre ruta prioridad\fP [\fB\-\-slave\fP \fIenlace nombre ruta\fP] ...
Añade un grupo de alternativas al sistema. \fIenlace\fP es el nombre genérico
del enlace maestro, \fInombre\fP es el nombre del enlace simbólico en el
directorio de alternativas, y \fIruta\fP es la alternativa que se va a
introducir para el enlace maestro. Los argumentos a continuación de
\fB\-\-slave\fP son el nombre genérico, el nombre del enlace simbólico en el
directorio de alternativas, y la ruta alternativa para el enlace
esclavo. Puede definir cero o más opciones de \fB\-\-slave\fP, cada uno seguido
de tres argumentos. Tenga en cuenta que la alternativa maestra debe existir
previamente o la invocación fallará. Por otra parte, si la alternativa
esclava no existe, el enlace esclavo alternativo correspondiente no se
instalará, mostrando un aviso. Un fichero real instalado en la ubicación de
un enlace alternativo nunca se eliminará a menos que se use \fB\-\-force\fP.
.IP
Si el nombre de la alternativa definida ya existe en los registros del
sistema de alternativas la información suministrada se añadirá como un nuevo
conjunto de alternativas para el grupo. De otra forma se creará un grupo
nuevo en modo automático, al que se le añadirá la información
suministrada. Si el grupo está en modo automático, y la prioridad nueva
añadida es mayor que cualquier otra alternativa instalada para ese grupo,
los enlaces se actualizarán para apuntar a las nuevas alternativas.
.TP
\fB\-\-set\fP \fInombre ruta\fP
Set the program \fIpath\fP as alternative for \fIname.\fP This is equivalent to
\fB\-\-config\fP but is non\-interactive and thus scriptable.
.TP
\fB\-\-remove\fP \fInombre ruta\fP
Elimina una alternativa y todos sus enlaces esclavos asociados. \fInombre\fP es
el nombre en el directorio de alternativas y \fIruta\fP es el nombre absoluto
del fichero al que \fInombre\fP se podría enlazar. Si \fInombre\fP está en
realidad enlazado a \fIruta\fP, \fInombre\fP se actualizará para que apunte a otra
alternativa apropiada o se eliminará si no queda ninguna alternativa
restante. Los enlaces esclavos asociados se actualizarán o eliminarán
correspondientemente. Si el enlace no apunta a \fIruta\fP, no se cambia ningún
enlace, sólo se elimina la información acerca de la alternativa.
.TP
\fB\-\-remove\-all\fP \fInombre\fP
Elimina todas las alternativas y todos sus enlaces esclavos
asociados. \fInombre\fP es un nombre en el directorio de alternativas.
.TP
\fB\-\-all\fP
Invoca \fB\-\-config\fP sobre todas las alternativas. Puede ser útil en
combinación con \fB\-\-skip\-auto\fP para revisar y configurar todas las
alternativas que no están configuradas en modo automático. También se
muestran las alternativas rotas. Una manera sencilla de arreglar todas las
alternativas rotas es invocar \fByes \[aq]\[aq] | update\-alternatives \-\-force
\-\-all\fP.
.TP
\fB\-\-auto\fP \fInombre\fP
Cambia el grupo de enlaces dependientes de la alternativa \fInombre\fP a modo
automático. En el proceso, el enlace simbólico y sus esclavos se
actualizarán para apuntar a la alternativa instalada con una prioridad
mayor.
.TP
\fB\-\-display\fP \fInombre\fP
Muestra información acerca del grupo de enlaces. La información incluye el
modo del grupo (manual o automático), a qué alternativa apunta el enlace
maestro, qué otras alternativas existen (y sus alternativas esclavas
correspondientes), y la alternativa de mayor prioridad instalada en el
sistema.
.TP
\fB\-\-get\-selections\fP
Crea un listado de todas los nombres de alternativas maestras (aquellas que
controlan un grupo de enlaces) y su estado. Cada línea contiene hasta 3
campos, separados por uno o más espacios. El primer campo es el nombre de la
alternativa, el segundo es el estado (bien «auto» o «manual»), y el último
contiene la elección presente para la alternativa (puede contener espacios
ya que es un nombre de fichero).
.TP
\fB\-\-set\-selections\fP
Lee la configuración de alternativas por la entrada estándar en el formato
generado por \fBupdate\-alternatives \-\-get\-selections\fP y los reconfigura
apropiadamente.
.TP
\fB\-\-query\fP \fInombre\fP
Muestra información acerca del grupo de enlaces, al igual que «\-\-display»,
pero de una manera que el sistema puede analizar (consulte la sección
\fBFORMATO DE CONSULTA\fP más abajo).
.TP
\fB\-\-list\fP \fIname\fP
Muestra todos los objetivos del grupo de enlaces.
.TP
\fB\-\-config\fP \fInombre\fP
Muestra las alternativas disponibles para un grupo de enlaces y permite al
usuario seleccionar interactivamente cual usar. El grupo de enlaces se
actualizará.
.TP
\fB\-\-help\fP
Muestra el modo de uso y termina.
.TP
\fB\-\-version\fP
Muestra la versión y termina.
.
.SH OPCIONES
.TP
\fB\-\-altdir\fP \fIdirectorio\fP
Define el directorio de alternativas, cuando es diferente del directorio por
omisión.
.TP
\fB\-\-admindir\fP\fI directorio\fP
Define el directorio administrativo, cuando es diferente del directorio por
omisión.
.TP
\fB\-\-log=\fP\fIfichero\fP
Define el fichero de registro de alternativas cuando es diferente del valor
por omisión («/var/log/alternativas.log»).
.TP
\fB\-\-force\fP
Let \fBupdate\-alternatives\fP replace or drop any real file that is installed
where an alternative link has to be installed or removed.
.TP
\fB\-\-skip\-auto\fP
Omite el dialogo de configuración de alternativas para aquellas configuradas
adecuadamente en modo automático. Esta opción solo tiene sentido con
\fB\-\-config\fP o \fB\-\-all\fP.
.TP
\fB\-\-verbose\fP
Genera una salida con más información acerca de lo que
\fBupdate\-alternatives\fP está haciendo.
.TP
\fB\-\-quiet\fP
No genera ningún comentario a menos que ocurra algún error.
.
.SH ENTORNO
.TP
\fBDPKG_ADMINDIR\fP
If set and the \fB\-\-admindir\fP option has not been specified, it will be used
as the base administrative directory.
.
.SH FICHEROS
.TP
\fI/etc/alternatives/\fP
El directorio de alternativas por omisión. Se puede cambiar con la opción
\fB\-\-altdir\fP.
.TP
\fI/var/lib/dpkg/alternatives/\fP
El directorio de administración por omisión. Se puede modificar con la
opción \fB\-\-admindir\fP.
.
.SH "ESTADOS DE SALIDA"
.TP
\fB0\fP
La acción requerida finalizó con éxito.
.TP
\fB2\fP
Se encontraron problemas analizando la línea de órdenes o realizando la
acción requerida.
.
.SH "FORMATO DE CONSULTA"
The \fBupdate\-alternatives \-\-query\fP format is using an RFC822\-like flat
format. It's made of \fIn\fP + 1 blocks where \fIn\fP is the number of
alternatives available in the queried link group. The first block contains
the following fields:
.TP
\fBLink:\fP\fI link\fP
El nombre genérico de la alternativa.
.TP
\fBStatus:\fP\fI status\fP
El estado de la alternativa (\fBauto\fP o \fBmanual\fP).
.TP
\fBBest:\fP\fI best\-choice\fP
La ruta de la mejor alternativa para este grupo de enlaces. No aparece si no
existen alternativas disponibles.
.TP
\fBValue:\fP\fI currently\-selected\-alternative\fP
La ruta de la alternativa seleccionada en ese momento. También puede tomar
el valor mágico \fBnone\fP (ninguno). Se usa si el enlace no existe.
.TP
.TP
Los siguientes bloques describen las alternativas disponibles en el grupo de enlaces consultado:
.TP
\fBAlternative:\fP\fI path\-of\-this\-alternative\fP
Ruta a la alternativa de este bloque.
.TP
\fBPriority:\fP\fI priority\-value\fP
Valor de la prioridad de esta alternativa.
.TP
\fBSlaves:\fP\fI list\-of\-slaves\fP
Cuando esta cabecera está presente, las líneas \fBnext\fP contienen todas las
alternativas esclavas asociadas al enlace maestro de la alternativa. Hay un
esclavo por línea. Cada línea contiene un espacio, el nombre genérico de la
alternativa esclava, otro espacio, y la ruta a la alternativa esclava.
.
.TP
\fBEjemplo\fP
.nf
$ update\-alternatives \-\-query editor
Link: editor
Status: auto
Best: /usr/bin/vim.gtk
Value: /usr/bin/vim.gtk
Alternative: /bin/ed
Priority: \-100
Slaves:
editor.1.gz /usr/share/man/man1/ed.1.gz
Alternative: /usr/bin/vim.gtk
Priority: 50
Slaves:
editor.1.gz /usr/share/man/man1/vim.1.gz
editor.ru.1.gz /usr/share/man/ru/man1/vim.1.gz
editor.pl.ISO8859\-2.1.gz /usr/share/man/pl.ISO8859\-2/man1/vim.1.gz
editor.it.ISO8859\-1.1.gz /usr/share/man/it.ISO8859\-1/man1/vim.1.gz
editor.pl.UTF\-8.1.gz /usr/share/man/pl.UTF\-8/man1/vim.1.gz
editor.it.1.gz /usr/share/man/it/man1/vim.1.gz
editor.fr.UTF\-8.1.gz /usr/share/man/fr.UTF\-8/man1/vim.1.gz
editor.fr.1.gz /usr/share/man/fr/man1/vim.1.gz
editor.it.UTF\-8.1.gz /usr/share/man/it.UTF\-8/man1/vim.1.gz
editor.pl.1.gz /usr/share/man/pl/man1/vim.1.gz
editor.fr.ISO8859\-1.1.gz /usr/share/man/fr.ISO8859\-1/man1/vim.1.gz
.fi
.
.SH DIAGNÓSTICOS
With \fB\-\-verbose\fP \fBupdate\-alternatives\fP chatters incessantly about its
activities on its standard output channel. If problems occur,
\fBupdate\-alternatives\fP outputs error messages on its standard error channel
and returns an exit status of 2. These diagnostics should be
self\-explanatory; if you do not find them so, please report this as a bug.
.
.SH EJEMPLOS
Hay varios paquetes que proporcionan un editor de texto compatible con
\fBvi\fP, por ejemplo \fBnvi\fPy \fBvim\fP. El grupo de enlaces \fBvi\fP selecciona cual
se usa, incluyendo enlaces para el programa y la página del manual asociada.
.PP
To display the available packages which provide \fBvi\fP and the current
setting for it, use the \fB\-\-display\fP action:
.RS
.PP
\fBupdate\-alternatives \-\-display vi\fP
.RE
.PP
Para elegir una implementación de \fBvi\fP en particular use la siguiente orden
como el usuario «root» y seleccione un número de la lista:
.RS
.PP
\fBupdate\-alternatives \-\-config vi\fP
.RE
.PP
Para que la implementación de \fBvi\fP se vuelva a elegir de forma automática,
haga como administrador:
.RS
.PP
\fBupdate\-alternatives \-\-auto vi\fP
.RE
.
.SH FALLOS
Si encuentra algún fallo informe de ello usando el sistema de seguimiento de
fallos de Debian.
.PP
Si encuentra alguna discrepancia entre el modo de operar de
\fBupdate\-alternatives\fP y esta página del manual, es un fallo, bien en la
implementación o bien en la documentación. Le rogamos que informe de ello.
.
.SH AUTORES
Copyright \(co 1995 Ian Jackson
.br
Copyright \(co 2009 Rapha\[:e]l Hertzog
.sp
Esto es software libre; vea la versión 2 o posterior de la Licencia Pública
General GNU para condiciones de copia. NO hay ninguna garantía.
.PP
Los derechos de autor de esta página de manual pertenecen a Charles
Briscoe\-Smith y otros, 1997,1998.
.sp
Esto es software libre; vea la versión 2 o posterior de la Licencia Pública
General GNU para condiciones de copia. NO hay ninguna garantía.
.
.SH "VÉASE TAMBIÉN"
\fBln\fP(1), FHS, el estándar de la jerarquía del sistema de ficheros.
.SH "TRADUCTOR"
Rudy Godoy <rudy@kernel\-panik.org>,
Rubén Porras <nahoo@inicia.es>,
Bruno Barrera C. <bruno.barrera@igloo.cl>,
Carlos Izquierdo <gheesh@ertis.net>,
Esteban Manchado y
NOK.
Debian L10n Spanish <debian\-l10n\-spanish@lists.debian.org>.
.br
Revisiones por Santiago Vila <sanvila@unex.es>,
Javier Fernández\-Sanguino, Rubén Porras,
Luis Uribe y Omar Campagne.