blob: 7da37014465203a998bc5ad22992c5639f410ba7 [file] [log] [blame]
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH dpkg\-trigger 1 2011\-08\-14 "Proyecto Debian" "Herramientas de dpkg"
.SH NOMBRE
dpkg\-trigger \- Herramienta de disparadores de paquete
.
.SH SINOPSIS
\fBdpkg\-trigger\fP [\fIopción\fP...] \fInombre\-disparador\fP
.br
\fBdpkg\-trigger\fP [\fIopción\fP...] \fIorden\fP
.
.SH DESCRIPCIÓN
\fBdpkg\-trigger\fP es una herramienta para activar disparadores
intencionadamente y revisar su compatibilidad con la versión de \fBdpkg\fP en
ejecución.
.PP
Se puede usar mediante scripts del desarrollador en situaciones complejas y
condicionales en las que los ficheros de disparadores, o la declaración de
la directiva \fBactivate\fP en el fichero de control, no son suficientemente
informativos. También se puede usar para comprobaciones y administradores de
sistemas (pero tenga en cuenta que \fBdpkg\-trigger\fP no accionará los
disparadores).
.PP
La sintaxis no reconocida de nombres de disparadores son un error para
\fBdpkg\-trigger\fP.
.
.SH ÓRDENES
.TP
\fB\-\-check\-supported\fP
Check if the running \fBdpkg\fP supports triggers (usually called from a
postinst). Will exit \fB0\fP if a triggers\-capable \fBdpkg\fP has run, or \fB1\fP
with an error message to stderr if not. Normally, however, it is better just
to activate the desired trigger with \fBdpkg\-trigger\fP.
.TP
\fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP
Muestra el modo de uso y termina.
.TP
\fB\-\-version\fP
Muestra la versión y termina.
.
.SH OPCIONES
.TP
\fB\-\-admindir=\fP\fIdirectorio\fP
Cambia el directorio con la base de datos de \fBdpkg\fP. Por omisión es
\fI/var/lib/dpkg\fP.
.TP
\fB\-\-by\-package=\fP\fIpaquete\fP
Override trigger awaiter (normally set by \fBdpkg\fP through the
\fBDPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE\fP environment variable of the maintainer scripts,
naming the package to which the script belongs, and this will be used by
default).
.TP
\fB\-\-no\-await\fP
Esta opción define que la invocación al paquete T (de existir) no necesita
esperar al procesamiento de este disparador; el paquete(s) interesado I no
se añadirá a la lista de espera del procesado del disparador, sin cambiar el
estado de T. Puede que se considere que T está instalado aunque no se haya
procesado el disparador.
.TP
\fB\-\-no\-act\fP
Realiza un simulacro sin cambios en el sistema.
.
.SH ENTORNO
.TP
\fBDPKG_ADMINDIR\fP
If set and the \fB\-\-admindir\fP option has not been specified, it will be used
as the dpkg data directory.
.
.SH "VÉASE TAMBIÉN"
\fBdpkg\fP(1), \fBdeb\-triggers\fP(5), \fB/usr/share/doc/dpkg\-dev/triggers.txt.gz\fP.
.SH "TRADUCTOR"
Rudy Godoy <rudy@kernel\-panik.org>,
Rubén Porras <nahoo@inicia.es>,
Bruno Barrera C. <bruno.barrera@igloo.cl>,
Carlos Izquierdo <gheesh@ertis.net>,
Esteban Manchado y
NOK.
Debian L10n Spanish <debian\-l10n\-spanish@lists.debian.org>.
.br
Revisiones por Santiago Vila <sanvila@unex.es>,
Javier Fernández\-Sanguino, Rubén Porras,
Luis Uribe y Omar Campagne.