| .\"******************************************************************* |
| .\" |
| .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. |
| .\" |
| .\"******************************************************************* |
| .TH dpkg\-genchanges 1 2011\-08\-14 Debian\-Projekt dpkg\-Hilfsprogramme |
| .SH NAME |
| dpkg\-dpkg\-genchanges \- erstelle Debian .changes\-Dateien |
| . |
| .SH ÜBERSICHT |
| \fBdpkg\-genchanges\fP [\fIOption\fP...] |
| .br |
| . |
| .SH BESCHREIBUNG |
| \fBdpkg\-genchanges\fP liest Informationen aus einem entpackten und gebauten |
| Debian\-Quellcodebaum und aus den darin erzeugten Dateien und erzeugt eine |
| Debian\-Steuerdatei für das Hochladen (die \fB.changes\fP\-Datei). |
| . |
| .SH OPTIONEN |
| .TP |
| \fB\-b\fP, \fB\-B\fP, \fB\-A\fP |
| Gibt an, das ein rein\-binärer Bau stattfindet (keine Quelldateien sollen |
| eingeschlossen werden). Es gibt zwischen \fB\-b\fP, \fB\-B\fP und \fB\-A\fP keinen |
| Unterschied, die erstellte Datei \fB.changes\fP beinhaltet alle Dateien, die |
| von den \fBbinary\-*\fP\-Zielen der zu bauenden Pakete erstellt werden. |
| .TP |
| \fB\-S\fP |
| Gibt an, dass nur die Quellen hochgeladen werden sollen (keine Binärpakete |
| werden enthalten sein). |
| .PP |
| Die \fB\-s\fP\fIx\fP Optionen steuern, ob das Original\-Quellarchiv dem Upload |
| hinzugefügt wird, falls die Quellen erzeugt werden (d.h. \fB\-b\fP oder \fB\-B\fP |
| nicht verwendet wurden). |
| .TP |
| \fB\-si\fP |
| Standardmäßig, oder falls angegeben, werden die Originalquellen nur |
| hinzugefügt, falls sich die Versionsnummer der Originalautoren (die Version |
| ohne Epoche und ohne die Debian\-Revision) von der Versionsnummer der |
| Originalautoren in dem letzten Changlog\-Eintrag unterscheidet. |
| .TP |
| \fB\-sa\fP |
| Erzwingt die Hinzunahme der Originalquellen. |
| .TP |
| \fB\-sd\fP |
| Erzwingt den Ausschluss der Originalquellen und fügt nur den Diff hinzu. |
| .fi |
| .TP |
| \fB\-v\fP\fIVersion\fP |
| Dies führt dazu, dass »changelog«\-Informationen von allen Versionen, die |
| strikt neuer als \fIVersion\fP sind, verwendet werden. |
| .TP |
| \fB\-C\fP\fIÄnderungsbeschreibung\fP |
| Lese die Beschreibung der Änderungen aus der Datei \fIÄnderungsbeschreibung\fP |
| anstatt die Informationen aus dem changelog\-Datei des Quellbaums zu |
| verwenden. |
| .TP |
| \fB\-m\fP\fIBetreueradresse\fP |
| Verwende \fIBetreueradresse\fP als Namen und E\-Mail\-Adresse des Betreuers |
| dieses Paketes, anstatt die Informationen aus der »control«\-Datei des |
| Quellbaums zu verwenden. |
| .TP |
| \fB\-e\fP\fIBetreueradresse\fP |
| Verwende \fIBetreueradresse\fP als Namen und E\-Mail\-Adresse des Betreuers für |
| diesen Upload, anstatt die Informationen aus dem »changelog« des Quellbaums |
| zu verwenden. |
| .TP |
| \fB\-V\fP\fIName\fP\fB=\fP\fIWert\fP |
| Setzt eine Ausgabesubstitutionsvariable. Lesen Sie \fBdeb\-substvars\fP(5) für |
| eine Besprechung des Ausgabesubstitution. |
| .TP |
| \fB\-T\fP\fIsubstvardatei\fP |
| Lese die Substitutionsvariablen aus \fIsubstvardatei\fP; standardmäßig |
| \fBdebian/substvars\fP. Bei den ausgegeben Feldern erfolgt keine |
| Variablensubstitution, die besondere Variable \fIFormat\fP wird allerdings das |
| Feld mit dem gleichen Namen überschreiben. Diese Option kann mehrfach |
| verwandt werden, um Substitutionsvariablen aus mehreren Dateien einzulesen. |
| |
| .TP |
| \fB\-D\fP\fIFeld\fP\fB=\fP\fIWert\fP |
| Überschreibe oder ergänze ein Ausgabe\-Steuerdatei\-Feld. |
| .TP |
| \fB\-U\fP\fIfield\fP |
| Entferne ein Ausgabe\-Steuerdatei\-Feld. |
| .TP |
| \fB\-c\fP\fISteuerdatei\fP |
| Gibt die Haupt\-Steuerdatei an, aus der Informationen gelesen werden |
| sollen. Standardmäßig \fBdebian/control\fP. |
| .TP |
| \fB\-l\fP\fIChangelog\-Datei\fP |
| Gibt die Änderungsprotokolldatei an, aus der Informationen gelesen werden |
| sollen. Standardmäßig \fBdebian/changelog\fP. |
| .TP |
| \fB\-f\fP\fIDateienlistDatei\fP |
| Lese die Liste der hochzuladenen Dateien von hier, statt \fBdebian/files\fP zu |
| verwenden. |
| .TP |
| \fB\-F\fP\fIChangelog\-Format\fP |
| Gibt das Format der Änderungsprotokolldatei an. Standardmäßig wird das |
| Format aus einer speziellen Zeile in der Nähe des Endes der |
| Änderungsprotokolldatei gelesen oder, falls dies fehlschlägt, wird das |
| Debian\-Standardformat angenommen. |
| .TP |
| \fB\-u\fP\fIHochladedateiverzeichnis\fP |
| Suche nach Dateien, die hochgeladen werden sollen, in |
| \fIHochladedateiverzeichnis\fP statt in \fB..\fP (\fBdpkg\-genchanges\fP muss diese |
| Dateien finden, so dass es ihre Größen und Prüfsummen in die |
| \&\fB.changes\fP\-Datei aufnehmen kann. |
| .TP |
| \fB\-q\fP |
| Normalerweise schreibt \fBdpkg\-genchanges\fP informative Meldungen auf die |
| Standard\-Fehlerausgabe, beispielsweise wie viele Quelldateien des Pakets |
| hochgeladen werden. \fB\-q\fP unterdrückt diese Meldungen. |
| .TP |
| \fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP |
| Zeige den Bedienungshinweis und beende. |
| .TP |
| \fB\-\-version\fP |
| Gebe die Version aus und beende sich. |
| . |
| .SH DATEIEN |
| .TP |
| \fBdebian/files\fP |
| Die Liste der erstellten Dateien, die Teil der zum Hochladen vorbereiteten |
| Dateien sind. \fBdpkg\-genchanges\fP liest hier die Daten, wenn es die Datei |
| \&\fB.changes\fP erstellt. |
| . |
| .SH AUTOREN |
| Copyright \(co 1995\-1996 Ian Jackson |
| .br |
| Copyright \(co 2000 Wichert Akkerman |
| .sp |
| Dies ist Freie Software; lesen Sie die GNU General Public License Version 2 |
| oder neuer für die Kopierbedingungen. Es gibt KEINE Haftung. |
| .SH ÜBERSETZUNG |
| Die deutsche Übersetzung wurde 2004, 2006-2011 von Helge Kreutzmann |
| <debian@helgefjell.de>, 2007 von Florian Rehnisch <eixman@gmx.de> und |
| 2008 von Sven Joachim <svenjoac@gmx.de> |
| angefertigt. Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die |
| GNU General Public License Version 2 oder neuer für die Kopierbedingungen. |
| Es gibt KEINE HAFTUNG. |