| /* |
| * Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one |
| * or more contributor license agreements. See the NOTICE file |
| * distributed with this work for additional information |
| * regarding copyright ownership. The ASF licenses this file |
| * to you under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| * you may not use this file except in compliance with the License. |
| * You may obtain a copy of the License at |
| * |
| * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| * |
| * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| * See the License for the specific language governing permissions and |
| * limitations under the License. |
| */ |
| /* |
| * $Id: SerializerMessages_pt_BR.java 471981 2006-11-07 04:28:00Z minchau $ |
| */ |
| |
| package org.apache.xml.serializer.utils; |
| |
| import java.util.ListResourceBundle; |
| import java.util.Locale; |
| import java.util.MissingResourceException; |
| import java.util.ResourceBundle; |
| |
| /** |
| * An instance of this class is a ListResourceBundle that |
| * has the required getContents() method that returns |
| * an array of message-key/message associations. |
| * <p> |
| * The message keys are defined in {@link MsgKey}. The |
| * messages that those keys map to are defined here. |
| * <p> |
| * The messages in the English version are intended to be |
| * translated. |
| * |
| * This class is not a public API, it is only public because it is |
| * used in org.apache.xml.serializer. |
| * |
| * @xsl.usage internal |
| */ |
| public class SerializerMessages_pt_BR extends ListResourceBundle { |
| |
| /* |
| * This file contains error and warning messages related to |
| * Serializer Error Handling. |
| * |
| * General notes to translators: |
| |
| * 1) A stylesheet is a description of how to transform an input XML document |
| * into a resultant XML document (or HTML document or text). The |
| * stylesheet itself is described in the form of an XML document. |
| |
| * |
| * 2) An element is a mark-up tag in an XML document; an attribute is a |
| * modifier on the tag. For example, in <elem attr='val' attr2='val2'> |
| * "elem" is an element name, "attr" and "attr2" are attribute names with |
| * the values "val" and "val2", respectively. |
| * |
| * 3) A namespace declaration is a special attribute that is used to associate |
| * a prefix with a URI (the namespace). The meanings of element names and |
| * attribute names that use that prefix are defined with respect to that |
| * namespace. |
| * |
| * |
| */ |
| |
| /** The lookup table for error messages. */ |
| public Object[][] getContents() { |
| Object[][] contents = new Object[][] { |
| { MsgKey.BAD_MSGKEY, |
| "A chave de mensagem ''{0}'' n\u00e3o est\u00e1 na classe de mensagem ''{1}''" }, |
| |
| { MsgKey.BAD_MSGFORMAT, |
| "O formato da mensagem ''{0}'' na classe de mensagem ''{1}'' falhou." }, |
| |
| { MsgKey.ER_SERIALIZER_NOT_CONTENTHANDLER, |
| "A classe de serializador ''{0}'' n\u00e3o implementa org.xml.sax.ContentHandler." }, |
| |
| { MsgKey.ER_RESOURCE_COULD_NOT_FIND, |
| "O recurso [ {0} ] n\u00e3o p\u00f4de ser encontrado.\n{1}" }, |
| |
| { MsgKey.ER_RESOURCE_COULD_NOT_LOAD, |
| "O recurso [ {0} ] n\u00e3o p\u00f4de carregar: {1} \n {2} \t {3}" }, |
| |
| { MsgKey.ER_BUFFER_SIZE_LESSTHAN_ZERO, |
| "Tamanho do buffer <=0" }, |
| |
| { MsgKey.ER_INVALID_UTF16_SURROGATE, |
| "Detectado substituto UTF-16 inv\u00e1lido: {0} ?" }, |
| |
| { MsgKey.ER_OIERROR, |
| "Erro de E/S" }, |
| |
| { MsgKey.ER_ILLEGAL_ATTRIBUTE_POSITION, |
| "Imposs\u00edvel incluir atributo {0} depois de n\u00f3s filhos ou antes da gera\u00e7\u00e3o de um elemento. O atributo ser\u00e1 ignorado." }, |
| |
| /* |
| * Note to translators: The stylesheet contained a reference to a |
| * namespace prefix that was undefined. The value of the substitution |
| * text is the name of the prefix. |
| */ |
| { MsgKey.ER_NAMESPACE_PREFIX, |
| "O espa\u00e7o de nomes do prefixo ''{0}'' n\u00e3o foi declarado. " }, |
| |
| /* |
| * Note to translators: This message is reported if the stylesheet |
| * being processed attempted to construct an XML document with an |
| * attribute in a place other than on an element. The substitution text |
| * specifies the name of the attribute. |
| */ |
| { MsgKey.ER_STRAY_ATTRIBUTE, |
| "Atributo ''{0}'' fora do elemento. " }, |
| |
| /* |
| * Note to translators: As with the preceding message, a namespace |
| * declaration has the form of an attribute and is only permitted to |
| * appear on an element. The substitution text {0} is the namespace |
| * prefix and {1} is the URI that was being used in the erroneous |
| * namespace declaration. |
| */ |
| { MsgKey.ER_STRAY_NAMESPACE, |
| "Declara\u00e7\u00e3o de espa\u00e7o de nomes ''{0}''=''{1}'' fora do elemento. " }, |
| |
| { MsgKey.ER_COULD_NOT_LOAD_RESOURCE, |
| "N\u00e3o foi poss\u00edvel carregar ''{0}'' (verifique CLASSPATH) agora , utilizando somente os padr\u00f5es" }, |
| |
| { MsgKey.ER_ILLEGAL_CHARACTER, |
| "Tentativa de processar o caractere de um valor integral {0} que n\u00e3o \u00e9 representado na codifica\u00e7\u00e3o de sa\u00edda especificada de {1}." }, |
| |
| { MsgKey.ER_COULD_NOT_LOAD_METHOD_PROPERTY, |
| "N\u00e3o foi poss\u00edvel carregar o arquivo de propriedade ''{0}'' para o m\u00e9todo de sa\u00edda ''{1}'' (verifique CLASSPATH)" }, |
| |
| { MsgKey.ER_INVALID_PORT, |
| "N\u00famero de porta inv\u00e1lido" }, |
| |
| { MsgKey.ER_PORT_WHEN_HOST_NULL, |
| "A porta n\u00e3o pode ser definida quando o host \u00e9 nulo" }, |
| |
| { MsgKey.ER_HOST_ADDRESS_NOT_WELLFORMED, |
| "O host n\u00e3o \u00e9 um endere\u00e7o formado corretamente" }, |
| |
| { MsgKey.ER_SCHEME_NOT_CONFORMANT, |
| "O esquema n\u00e3o est\u00e1 em conformidade." }, |
| |
| { MsgKey.ER_SCHEME_FROM_NULL_STRING, |
| "Imposs\u00edvel definir esquema a partir da cadeia nula" }, |
| |
| { MsgKey.ER_PATH_CONTAINS_INVALID_ESCAPE_SEQUENCE, |
| "O caminho cont\u00e9m seq\u00fc\u00eancia de escape inv\u00e1lida" }, |
| |
| { MsgKey.ER_PATH_INVALID_CHAR, |
| "O caminho cont\u00e9m caractere inv\u00e1lido: {0}" }, |
| |
| { MsgKey.ER_FRAG_INVALID_CHAR, |
| "O fragmento cont\u00e9m caractere inv\u00e1lido" }, |
| |
| { MsgKey.ER_FRAG_WHEN_PATH_NULL, |
| "O fragmento n\u00e3o pode ser definido quando o caminho \u00e9 nulo" }, |
| |
| { MsgKey.ER_FRAG_FOR_GENERIC_URI, |
| "O fragmento s\u00f3 pode ser definido para um URI gen\u00e9rico" }, |
| |
| { MsgKey.ER_NO_SCHEME_IN_URI, |
| "Nenhum esquema encontrado no URI" }, |
| |
| { MsgKey.ER_CANNOT_INIT_URI_EMPTY_PARMS, |
| "Imposs\u00edvel inicializar URI com par\u00e2metros vazios" }, |
| |
| { MsgKey.ER_NO_FRAGMENT_STRING_IN_PATH, |
| "O fragmento n\u00e3o pode ser especificado no caminho e fragmento" }, |
| |
| { MsgKey.ER_NO_QUERY_STRING_IN_PATH, |
| "A cadeia de consulta n\u00e3o pode ser especificada na cadeia de consulta e caminho" }, |
| |
| { MsgKey.ER_NO_PORT_IF_NO_HOST, |
| "Port n\u00e3o pode ser especificado se host n\u00e3o for especificado" }, |
| |
| { MsgKey.ER_NO_USERINFO_IF_NO_HOST, |
| "Userinfo n\u00e3o pode ser especificado se host n\u00e3o for especificado" }, |
| { MsgKey.ER_XML_VERSION_NOT_SUPPORTED, |
| "Aviso: A vers\u00e3o do documento de sa\u00edda precisa ser ''{0}''. Essa vers\u00e3o do XML n\u00e3o \u00e9 suportada. A vers\u00e3o do documento de sa\u00edda ser\u00e1 ''1.0''." }, |
| |
| { MsgKey.ER_SCHEME_REQUIRED, |
| "O esquema \u00e9 obrigat\u00f3rio!" }, |
| |
| /* |
| * Note to translators: The words 'Properties' and |
| * 'SerializerFactory' in this message are Java class names |
| * and should not be translated. |
| */ |
| { MsgKey.ER_FACTORY_PROPERTY_MISSING, |
| "O objeto Properties transmitido para SerializerFactory n\u00e3o tem uma propriedade ''{0}''." }, |
| |
| { MsgKey.ER_ENCODING_NOT_SUPPORTED, |
| "Aviso: A codifica\u00e7\u00e3o ''{0}'' n\u00e3o \u00e9 suportada pelo Java Runtime." }, |
| |
| {MsgKey.ER_FEATURE_NOT_FOUND, |
| "O par\u00e2metro ''{0}'' n\u00e3o \u00e9 reconhecido."}, |
| |
| {MsgKey.ER_FEATURE_NOT_SUPPORTED, |
| "O par\u00e2metro ''{0}'' \u00e9 reconhecido, mas o valor pedido n\u00e3o pode ser definido. "}, |
| |
| {MsgKey.ER_STRING_TOO_LONG, |
| "A cadeia resultante \u00e9 muito longa para caber em uma DOMString: ''{0}''. "}, |
| |
| {MsgKey.ER_TYPE_MISMATCH_ERR, |
| "O tipo de valor para este nome de par\u00e2metro \u00e9 incompat\u00edvel com o tipo de valor esperado. "}, |
| |
| {MsgKey.ER_NO_OUTPUT_SPECIFIED, |
| "O destino de sa\u00edda para os dados a serem gravados era nulo. "}, |
| |
| {MsgKey.ER_UNSUPPORTED_ENCODING, |
| "Uma codifica\u00e7\u00e3o n\u00e3o suportada foi encontrada. "}, |
| |
| {MsgKey.ER_UNABLE_TO_SERIALIZE_NODE, |
| "O n\u00f3 n\u00e3o p\u00f4de ser serializado."}, |
| |
| {MsgKey.ER_CDATA_SECTIONS_SPLIT, |
| "A Se\u00e7\u00e3o CDATA cont\u00e9m um ou mais marcadores de t\u00e9rmino ']]>'."}, |
| |
| {MsgKey.ER_WARNING_WF_NOT_CHECKED, |
| "Uma inst\u00e2ncia do verificador Well-Formedness n\u00e3o p\u00f4de ser criada. O par\u00e2metro well-formed foi definido como true, mas a verifica\u00e7\u00e3o well-formedness n\u00e3o pode ser executada." |
| }, |
| |
| {MsgKey.ER_WF_INVALID_CHARACTER, |
| "O n\u00f3 ''{0}'' cont\u00e9m caracteres XML inv\u00e1lidos. " |
| }, |
| |
| { MsgKey.ER_WF_INVALID_CHARACTER_IN_COMMENT, |
| "Um caractere XML inv\u00e1lido (Unicode: 0x{0}) foi encontrado no coment\u00e1rio. " |
| }, |
| |
| { MsgKey.ER_WF_INVALID_CHARACTER_IN_PI, |
| "Um caractere XML inv\u00e1lido (Unicode: 0x{0}) foi encontrado no processo instructiondata." |
| }, |
| |
| { MsgKey.ER_WF_INVALID_CHARACTER_IN_CDATA, |
| "Um caractere XML inv\u00e1lido (Unicode: 0x{0}) foi encontrado nos conte\u00fados do CDATASection. " |
| }, |
| |
| { MsgKey.ER_WF_INVALID_CHARACTER_IN_TEXT, |
| "Um caractere XML inv\u00e1lido (Unicode: 0x{0}) foi encontrado no conte\u00fado dos dados de caractere dos n\u00f3s. " |
| }, |
| |
| { MsgKey.ER_WF_INVALID_CHARACTER_IN_NODE_NAME, |
| "Um caractere inv\u00e1lido foi encontrado no {0} do n\u00f3 denominado ''{1}''." |
| }, |
| |
| { MsgKey.ER_WF_DASH_IN_COMMENT, |
| "A cadeia \"--\" n\u00e3o \u00e9 permitida dentro dos coment\u00e1rios. " |
| }, |
| |
| {MsgKey.ER_WF_LT_IN_ATTVAL, |
| "O valor do atributo \"{1}\" associado a um tipo de elemento \"{0}\" n\u00e3o deve conter o caractere ''<''. " |
| }, |
| |
| {MsgKey.ER_WF_REF_TO_UNPARSED_ENT, |
| "A refer\u00eancia de entidade n\u00e3o analisada \"&{0};\" n\u00e3o \u00e9 permitida. " |
| }, |
| |
| {MsgKey.ER_WF_REF_TO_EXTERNAL_ENT, |
| "A refer\u00eancia de entidade externa \"&{0};\" n\u00e3o \u00e9 permitida em um valor de atributo. " |
| }, |
| |
| {MsgKey.ER_NS_PREFIX_CANNOT_BE_BOUND, |
| "O prefixo \"{0}\" n\u00e3o pode ser vinculado ao espa\u00e7o de nomes \"{1}\"." |
| }, |
| |
| {MsgKey.ER_NULL_LOCAL_ELEMENT_NAME, |
| "O nome local do elemento \"{0}\" \u00e9 nulo." |
| }, |
| |
| {MsgKey.ER_NULL_LOCAL_ATTR_NAME, |
| "O nome local do atributo \"{0}\" \u00e9 nulo." |
| }, |
| |
| { MsgKey.ER_ELEM_UNBOUND_PREFIX_IN_ENTREF, |
| "O texto de substitui\u00e7\u00e3o do n\u00f3 de entidade \"{0}\" cont\u00e9m um n\u00f3 de elemento \"{1}\" com um prefixo n\u00e3o vinculado \"{2}\"." |
| }, |
| |
| { MsgKey.ER_ATTR_UNBOUND_PREFIX_IN_ENTREF, |
| "O texto de substitui\u00e7\u00e3o do n\u00f3 de entidade \"{0}\" cont\u00e9m um n\u00f3 de atributo \"{1}\" com um prefixo n\u00e3o vinculado \"{2}\"." |
| }, |
| |
| }; |
| |
| return contents; |
| } |
| } |