| .\"******************************************************************* |
| .\" |
| .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. |
| .\" |
| .\"******************************************************************* |
| .TH dselect 1 2011\-08\-14 Debian\-Projekt Debian |
| .SH NAME |
| dselect \- Debian\-Paketverwaltungsoberfläche |
| . |
| .SH ÜBERSICHT |
| \fBdselect\fP [\fIOption\fP...] \fIAktion\fP |
| . |
| .SH BESCHREIBUNG |
| \fBdselect\fP |
| ist eine der primären Benutzerschnittstellen zur Verwaltung von Paketen auf |
| einem Debian\-System. Im Basis\-Menü von \fBdselect\fP kann der Systemadministrator: |
| \- Die Liste der verfügbaren Paketversionen aktualisieren, |
| \- Den Status der installierten und verfügbaren Pakete betrachten, |
| \- Die Paketauswahl ändern und Abhängigkeiten verwalten, |
| \- Neue Pakete installieren oder ein Upgrade auf neuere Versionen durchführen. |
| .PP |
| \fBdselect\fP arbeitet als Oberfläche von \fBdpkg\fP(1), dem systemnahen |
| Debian\-Paket\-Handhabungswerkzeug. Es bietet einen |
| Vollbildschirm\-Paketauswahl\-Verwalter mit einem Paketeabhängigkeits\- und |
| \-konfliktlöser. Bei Aufruf mit Administratorprivilegien können Pakete |
| installiert und entfernt sowie Upgrades durchgeführt werden. Verschiedene |
| Zugriffsmethoden können konfiguriert werden um verfügbare Paketinformationen |
| und installierbare Pakete aus Paketdepots zu holen. Abhängig von der |
| verwendeten Zugriffsmethode können diese Depots öffentliche Archiv\-Server im |
| Internet, lokale Archiv\-Server oder CD\-ROMs sein. Die empfohlene |
| Zugriffsmethode ist \fIapt\fP, die vom Paket \fBapt\fP bereitgestellt wird. |
| .PP |
| Normalerweise wird \fBdselect\fP ohne Parameter aufgerufen. Es wird ein |
| interaktives Menü präsentiert, das dem Benutzer eine Liste von Aktionen |
| anbietet. Falls eine Aktion als Argument übergeben wird, wird diese Aktion |
| sofort begonnen. Es sind noch mehrere Kommandozeilenparameter vorhanden, um |
| das Laufzeitverhalten von \fBdselect\fP zu verändern oder zusätzliche |
| Informationen über das Programm anzuzeigen. |
| . |
| .SH OPTIONEN |
| Alle Optionen können sowohl auf der Kommandozeile als auch in der |
| Konfigurationsdatei \fI/etc/dpkg/dselect.cfg\fP oder in den Dateien im |
| Konfigurationsverzeichnis \fI/etc/dpkg/dselect.cfg.d/\fP von \fBdselect\fP |
| angegeben werden. Jede Zeile in der Konfigurationsdatei ist entweder eine |
| Option (exakt identisch mit der Kommandozeilenoption, nur ohne einleitende |
| Gedankenstriche) oder ein Kommentar (falls sie mit \fB#\fP beginnt). |
| .br |
| .TP |
| \fB\-\-admindir\fP\fI Verzeichnis\fP |
| Ändert das Verzeichnis, in dem die Dateien »\fIstatus\fP«, »\fIavailable\fP« und |
| ähnliche Dateien von Dpkg liegen. Standardmäßig ist dies \fI/var/lib/dpkg\fP |
| und normalerweise sollte es keinen Grund geben, dieses zu ändern. |
| .TP |
| \fB\-\-debug\fP\fI Datei\fP|\fI \fP\fB\-D\fP\fIDatei\fP |
| Aktiviere Debugging. Debug\-Informationen werden nach \fIDatei\fP gesendet. |
| .TP |
| \fB\-\-expert\fP |
| Aktiviert den Expertenmodus, d.h. zeigt keine möglicherweise nervenden |
| Hilfeinformationen an. |
| .TP |
| [\fB\-\-colour\fP|\fB\-\-color\fP \fIBildschirmteil:\fP[\fIVordergrund\fP],[\fIHintergrund\fP][\fI:Attr\fP[\fI+Attr+..\fP]]] |
| Konfiguriert die Bildschirmfarben. Dies funktioniert nur, falls Ihr |
| Bildschirm Farben unterstützt. Diese Option kann mehrfach verwendet werden |
| (und wird am besten in \fIdselect.cfg\fP verwendet). Jede Verwendung ändert die |
| Farben (und optional andere Attribute) eines Teils des Bildschirms. Die |
| Teile des Bildschirms (von oben nach unten) sind: |
| .RS |
| .TP |
| \fBtitle\fP |
| Der Bildschirm\-Titel. |
| .TP |
| \fBlisthead\fP |
| Die Kopfzeile über der Paketliste. |
| .TP |
| \fBlist\fP |
| Die scrollende Liste von Paketen (und auch etwas Hilfetext). |
| .TP |
| \fBlistsel\fP |
| Der ausgewählte Eintrag in der Liste. |
| .TP |
| \fBpkgstate\fP |
| In der Liste der Pakete, der Text, der den aktuellen Zustand jedes Pakets |
| anzeigt. |
| .TP |
| \fBpkgstatesel\fP |
| In der Liste der Pakete, der Text, der den aktuellen Zustand des aktuell |
| ausgewählten Paketes anzeigt. |
| .TP |
| \fBinfohead\fP |
| Die Kopfzeile, die den Zustand des aktuell ausgewählten Paketes anzeigt. |
| .TP |
| \fBinfodesc\fP |
| Die Kurzbeschreibung des Pakets. |
| .TP |
| \fBinfo\fP |
| Verwendet um Paketinformationen wie die Paketbeschreibung anzuzeigen. |
| .TP |
| \fBinfofoot\fP |
| Die unterste Zeile des Bildschirms bei der Paketauswahl. |
| .TP |
| \fBquery\fP |
| Verwendet zum Anzeigen von Abfragezeilen |
| .TP |
| \fBhelpscreen\fP |
| Farbe der Hilfebildschirme. |
| .RE |
| .P |
| Nach dem Teil des Bildschirms kommt ein Doppelpunkt und die Farbangabe. Sie |
| können entweder die Vordergrundfarbe, die Hintergrundfarbe oder beide |
| angeben und damit die eingebauten Werte überschreiben. Verwenden Sie die |
| Standard\-Farbnamen von Curses. |
| .P |
| Optional kann nach der Farbangabe ein weiterer Doppelpunkt und eine |
| Attribut\-Angabe folgen. Dies ist eine Liste von einem oder mehreren |
| Attribut(en), getrennt durch Plus\-Zeichen (»+«). Folgende Attribute sind |
| verfügbar (aber nicht alle funktionieren in allen Terminals): normal, |
| standout, underline, reverse, blink, bright, dim, bold |
| .TP |
| \fB\-\-help\fP |
| Gib einen kurzen Hilfetext aus und beende sich erfolgreich. |
| .TP |
| \fB\-\-version\fP |
| Gebe Versionsinformationen aus und beende sich erfolgreich. |
| . |
| .SH AKTIONEN |
| Wenn \fBDselect\fP gestartet wird, kann es die folgenden Aktionen durchführen, |
| entweder direkt, falls sie auf der Kommandozeile angegeben wurde oder indem |
| dem Benutzer ein Menü der verfügbaren Aktionen bei interkativen Betrieb |
| angezeigt wird: |
| .SS Zugriff |
| Wähle und konfiguriere eine Zugriffsmethode für Paketdepots. |
| .sp |
| Standardmäßig stellt \fBdselect\fP mehrere Methoden wie \fIcdrom\fP, \fImulti_cd\fP, |
| \fInfs\fP, \fImulti_nfs\fP, \fIharddisk\fP, \fImounted\fP, \fImulti_mount\fP, \fIfloppy\fP |
| oder \fIftp\fP zur Verfügung, aber andere Pakete können zusätzliche Methoden |
| bereitstellen, z.B. stellt das \fBapt\fP\-Paket die \fIapt\fP\-Zugriffsmethode |
| bereit. |
| .sp |
| Die Verwendung der \fIapt\fP\-Zugriffsmethode wird nachdrücklich empfohlen. |
| .sp |
| .SS Erneuern |
| Die verfügbare Paketdatenbank auffrischen. |
| .sp |
| Holt die Liste der verfügbaren Paketversionen aus dem Paket\-Depot, das für |
| die aktuelle Zugriffsmethode konfiguriert ist, und aktualisiert die |
| Datenbank von dpkg. Die Paketliste wird im Depot typischerweise in Dateien |
| mit den Namen \fIPackages\fP oder \fIPackages.gz\fP bereitgestellt. Diese Dateien |
| können von den Betreuern des Depots mit dem Programm \fBdpkg\-scanpackages\fP(1) |
| erstellt werden. |
| .sp |
| Die Details der Aktion »Erneuern« hängen von der Implementierung der |
| Zugriffsmethode ab. Normalerweise ist der Prozess unkompliziert und verlangt |
| keine Benutzerinteraktionen. |
| .sp |
| .SS Auswählen |
| Paketauswahlen oder \-abhängigkeiten betrachten oder verwalten. |
| .sp |
| Dies ist die Hauptfunktionalität von \fBdselect\fP. Im Auswahlbildschirm kann |
| der Benutzer die Liste der verfügbaren und installierten Pakete |
| begutachten. Wenn \fBdselect\fP mit administrativen Rechten ausgeführt wird ist |
| es auch möglich, den Paketauswahlzustand interaktiv zu verändern. \fBdselect\fP |
| verfolgt die Auswirkungen dieser Änderungen auf andere abhängige oder im |
| Konflikt stehende Pakete. |
| .sp |
| Wenn ein Konflikt oder eine fehlgeschlagene Abhängigkeit erkannt wird, wird |
| dem Benutzer ein Unterbildschirm mit einer Lösung der |
| Abhängigkeitsproblematik angeboten. Auf diesem Bildschirm wird eine Liste |
| der im Konflikt stehenden oder abhängigen Pakete gezeigt, wobei für jedes |
| aufgeführte Paket der Grund ebenfalls angegeben ist. Der Benutzer kann die |
| Vorschläge von \fBdselect\fP annehmen, sich über sie hinwegsetzen oder alle |
| Änderungen zurücknehmen, darunter diejenigen, die zu den unerfüllten |
| Abhängigkeiten oder Konflikten führten. |
| .sp |
| Die Verwendung des interaktiven Paketauswahlbildschirms wird unten |
| detaillierter beschrieben. |
| .sp |
| .SS Installieren |
| Installiert ausgewählte Pakete. |
| .sp |
| Die konfigurierte Zugriffsmethode wird installierbare oder für ein Upgrade |
| verfügbare Pakete aus den relevanten Depots holen und dann mittels \fBdpkg\fP |
| installieren. Abhängig von der Implementation der Zugriffsmethode können |
| alle Pakete vor der Installation bereits geholt werden, oder bei Bedarf |
| geholt werden. Bei einigen Zugriffsmethoden werden auch Pakete entfernt, die |
| zur Entfernung markiert wurden. |
| .sp |
| Falls während der Installation ein Fehler auftrat ist es normalerweise |
| empfehlenswert, die Installation erneut durchzuführen. In den meisten Fällen |
| wird das Problem verschwinden oder gelöst werden. Falls Probleme bleiben |
| oder die durchgeführte Installation nicht korrekt war, untersuchen Sie bitte |
| den Grund und die Umstände und reichen Sie einen Fehler in der |
| Fehlerdatenbank von Debian ein. Anleitungen wie dies erfolgen kann, sind auf |
| http://bugs.debian.org/ verfügbar oder können durch Lesen der Dokumentation |
| für \fBbug\fP(1) oder \fBreportbug\fP(1) (falls diese installiert sind) erhalten |
| werden. |
| .sp |
| Details der Installationsaktion hängen von der Implementierung der |
| Zugriffsmethode ab. Die Aufmerksamkeit und Eingabe des Benutzers könnten |
| während der Installation, Konfiguration oder dem Entfernen von Paketen |
| notwendig sein. Dies hängt von den Betreuerskripten im Paket ab. Einige |
| Pakete verwenden die Bibliothek \fBdebconf\fP(1), die flexiblere oder sogar |
| automatisierte Installationseinrichtungen erlaubt. |
| .sp |
| .SS Konfig |
| Konfiguriert alle bisher installierten, aber noch nicht voll konfigurierten |
| Pakete. |
| .sp |
| .SS Löschen |
| Löscht oder entfernt installierte Pakete vollständig, die zum Löschen |
| markiert sind. |
| .sp |
| .SS Beenden |
| \fBDselect\fP beenden |
| .sp |
| Beendet das Programm mit dem Fehlercode Null (erfolgreich). |
| .sp |
| . |
| .SH Paketauswahlverwaltung |
| .sp |
| .SS Einführung |
| .sp |
| \fBdselect\fP setzt den Administrator direkt einigen Komplexitäten aus, die |
| beim Verwalten großer Paketmengen mit vielen Abhängigkeiten untereinander |
| auftreten. Für einen Benutzer, der sich mit den Konzepten und den Arten des |
| Debian\-Paktverwaltungssystems nicht auskennt kann dies recht überwältigend |
| sein. Obwohl \fBdselect\fP darauf abzielt, die Paketverwaltung und |
| \-administration zu vereinfachen, kann es dazu nur ein Werkzeug sein und |
| somit nicht ausreichende Administratorfähigkeiten und |
| Administratorverständnis ersetzen. Es wird vom Benutzer erwartet, dass er |
| mit den Konzepten des unterliegenden Debian\-Paketsystems vertraut ist. Im |
| Zweifelsfall ziehen Sie die Handbuchseite \fBdpkg\fP(1) und das |
| Debian\-Richtlinien\-Handbuch zu Rate. Letzteres ist auf Englisch im Paket |
| \fBdebian\-policy\fP enthalten. |
| .sp |
| Falls \fBdselect\fP nicht im Experten\- oder direkten Modus läuft wird zuerst |
| ein Hilfebildschirm angezeigt, wenn diese Aktion vom Menü ausgewählt |
| wird. Dem Benutzer wird \fInachdrücklich\fP empfohlen, die gesamten in der |
| Online\-Hilfe angezeigten Informationen zu prüfen, wenn diese angezeigt |
| werden. Die Online\-Hilfebildschirme können jederzeit mit der Taste \fB»?«\fP |
| aufgerufen werden. |
| .sp |
| .SS Bildschirmlayout |
| .sp |
| Der Auswahlbildschirm ist standardmäßig in eine obere und eine untere Hälfte |
| geteilt. Die obere Hälft zeigt eine Liste von Paketen. Ein Cursorbalken |
| wählt individuelle Pakete oder, falls zutreffend, eine Gruppe von Paketen |
| durch Auswahl der Gruppenkopfzeile aus. Die untere Hälfte des Bildschirms |
| zeigt einige Details über das derzeit in der oberen Hälfte des Bildschirms |
| ausgewählte Paket an. Die Art der angezeigten Details kann variiert werden. |
| .sp |
| Drücken der Taste \fB»I«\fP schaltet zwischen der Vollbilddarstellung der |
| Paketliste, einer vergrößerten Darstellung der Paketdetails und dem |
| gleichmäßig geteilten Bildschirm um. |
| .sp |
| .SS Paket\-Detailbetrachtung |
| .sp |
| Standardmäßig zeigt die Paket\-Detailbetrachtung die ausführliche |
| Paketbeschreibung des derzeit in der Paketstatusliste ausgewählten Pakets. |
| Die Art der Details kann durch Drücken der Taste \fB»i«\fP umgeschaltet werden. |
| Diese wechseln zwischen: |
| \- der ausführlichen Beschreibung |
| \- der Steuerinformation für die installierte Version |
| \- der Steuerinformation für die verfügbare Version |
| .sp |
| Im Bildschirm der Abhängigkeitsauflösung gibt es auch die Möglichkeit, die |
| spezifizierten nicht aufgelösten Abhängigkeiten oder Konflikte mit Bezug zu |
| dem Paket anzuschauen und deren Auflistung zu erreichen. |
| .sp |
| .SS Paketstatusliste |
| .sp |
| Der Hauptauswahlbildschirm zeigt eine Liste aller Pakete, die dem |
| Debian\-Paketverwaltungssystem bekannt sind. Dies beinhaltet alle auf dem |
| System installierten Pakete und Pakete, die aus den verfügbaren |
| Paketdatenbanken bekannt sind. |
| .sp |
| Für jedes Paket zeigt die Liste den Paketstatus, die Priorität, den Bereich, |
| installierte und verfügbare Versionen, den Namen und die Kurzbeschreibung |
| des Paketes, alles in einer Zeile. Durch Drücken der Taste \fB»V«\fP kann die |
| Anzeige der installierten und verfügbaren Version zwischen ein und aus |
| umgeschaltet werden. Durch Drücken der Taste \fB»v«\fP wird die Anzeige des |
| Paketstatus zwischen ausführlich und verkürzt umgeschaltet. Die verkürzte |
| Anzeige ist voreingestellt. |
| .sp |
| Die Kurzstatusangabe besteht aus vier Teilen: einer Fehlermarkierung, die |
| normalerweise leer sein sollte, dem aktuellen Status, dem letzten |
| Auswahlstatus und dem aktuellen Auswahlstatus. Die ersten zwei beziehen sich |
| auf den derzeitigen Status des Pakets, das zweite Paar behandeln die vom |
| Benutzer gesetzte Auswahl. |
| .sp |
| Dies sind die Bedeutungen der kurzen Paketstatus\-Anzeige\-Codes: |
| Fehlermarkierung: |
| \fIleer\fP kein Fehler |
| \fBR\fP schwerwiegender Fehler, Neuinstallation notwendig; |
| Installierter Status: |
| \fIleer\fP nicht installiert; |
| \fB*\fP vollständig installiert und konfiguriert; |
| \fB\-\fP nicht installiert, aber einige Konfigurationsdateien könnten bleiben; |
| \fBU\fP entpackt, aber noch nicht konfiguriert; |
| \fBC\fP halb konfiguriert (ein Fehler ist aufgetreten); |
| \fBI\fP halb installiert (ein Fehler ist aufgetreten). |
| Aktuelle und angeforderte Auswahlen: |
| \fB*\fP markiert zur Installation oder Upgrade; |
| \fB\-\fP markiert zur Entfernung, Konfigurationsdateien bleiben; |
| \fB=\fP auf »halten«: Paket wird überhaupt nicht verarbeitet werden; |
| \fB_\fP markiert zum vollständigen Löschen, auch der Konfiguration; |
| \fBn\fP Paket ist neu und muss erst noch markiert werden. |
| .sp |
| .SS "Cursor\- und Bildschirm\-Bewegung" |
| .sp |
| Die Paketauswahllisten und die Abhängigkeitskonflikte\-Lösungsbildschirme |
| können mit den Bewegungsbefehlen navigiert werden, die auf die folgenden |
| Tasten abgebildet sind: |
| .br |
| \fBp, Hoch, k\fP bewege Cursor\-Balken hoch |
| \fBn, Runter, j\fP bewege Cursor\-Balken runter |
| \fBP, Bild hoch, Rückschritt\fP scrolle Liste eine Seite hoch |
| \fBN, Bild runter, Leertaste\fP scrolle Liste eine Seite runter |
| \fB^p\fP scrolle Liste eine Zeile hoch |
| \fB^n\fP scrolle Liste eine Zeile runter |
| \fBt, Pos 1\fP springe zum Listen\-Anfang |
| \fBe, Ende\fP springe zum Listen\-Ende |
| \fBu\fP scrolle Info eine Seite hoch |
| \fBd\fP scrolle Info eine Seite runter |
| \fB^u\fP scrolle Info eine Zeile hoch |
| \fB^d\fP scrolle Info eine Zeile runter |
| \fBB, Linker Pfeil\fP bewege Bildschirm 1/3\-Bildschirmbreite links |
| \fBF, Rechter Pfeil\fP bewege Bildschirm 1/3\-Bildschirmbreite rechts |
| \fB^b\fP bewege Bildschirm ein Zeichen nach links |
| \fB^f\fP bewege Bildschirm ein Zeichen nach rechts |
| .sp |
| .SS "Suchen und Sortieren" |
| .sp |
| Die Liste der Pakete kann nach Paketnamen durchsucht werden. Dies erfolgt |
| durch Drücken von \fB»/«\fP und der Eingabe einer einfachen |
| Suchzeichenkette. Die Zeichenkette wird als regulärer Ausdruck gemäß |
| \fBregex\fP(7) interpretiert. Falls Sie zu dem Suchausdruck \fB»/d«\fP hinzufügen |
| wird Dselect auch in Beschreibungen suchen. Falls Sie \fB»/i«\fP hinzufügen, |
| wird Groß\-/Kleinschreibung ignoriert. Sie können die Suffixe wie folgt |
| kombinieren: \fB»/id«\fP. Wiederholtes Suchen wird durch Drücken von \fB»n«\fP |
| oder \fB»\e«\fP erreicht, bis das gewünschte Paket gefunden wurde. Falls die |
| Suche das Ende der Liste erreicht, springt sie zum Anfang und fährt von dort |
| fort. |
| .sp |
| Die List\-Sortierreihenfolge kann durch wiederholtes |
| Drücken der Tasten \fB»o«\fP and \fB»O«\fP verändert werden. |
| Die folgenden Sortierreihenfolgen können ausgewählt werden: |
| alphabetisch verfügbar Status |
| Priorität+Bereich verfügbar+Priorität Status+Priorität |
| Bereich+Priorität verfügbar+Bereich Status+Bereich |
| .br |
| Wo dies oben nicht explizit aufgeführt ist, wird alphabetische Reihenfolge |
| als abschließender Unterordnungs\-Sortierschlüssel verwendet. |
| .sp |
| .SS "Auswahlen ändern" |
| .sp |
| Der angeforderte Auswahlstatus individueller Pakete kann mit |
| den folgenden Befehlen geändert werden: |
| \fB+, Einfg\fP Installieren oder Upgrade durchführen |
| \fB=, H\fP gegenwärtigen Status und Version beibehalten |
| \fB:, G\fP Loslassen: Upgrad durchführen oder uninstalliert lassen |
| \fB\-, Entf\fP Entfernen, aber Konfiguration behalten |
| \fB_\fP Entfernen und Konfiguration löschen |
| .sp |
| Wenn sich aus der Änderungsanforderung eine oder mehrere unerfüllte |
| Abhängigkeiten oder Konflikte ergeben, bietet \fBdselect\fP dem Benutzer einen |
| Bildschirm zu Abhängigkeitsauflösung an. Dieser wird weiter unten |
| detaillierter beschrieben. |
| .sp |
| Es ist auch möglich, die Befehle auf Gruppen von Paketauswahlen anzuwenden, |
| indem mit dem Cursor\-Balken die Gruppen\-Überschrift ausgewählt wird. Die |
| genaue Gruppierung der Pakete hängt von den Einstellungen der aktuellen |
| Listensortierung ab. |
| .sp |
| Veränderungen von großen Gruppen von Auswahlen sollten vorsichtig |
| durchgeführt werden, da dies sofort zu einer großen Anzahl an |
| nicht\-aufgelösten Abhängigkeiten oder Konflikten führen kann, die dann alle |
| im Bildschirm der Abhängigkeitsauflösung dargestellt werden. Dies kann dann |
| schwer zu handhaben sein. In der Praxis sind nur die Operationen Halten und |
| Loslassen nützlich, wenn sie auf Gruppen angewandt werden. |
| .sp |
| .SS "Abhängigkeiten und Konflikte auflösen" |
| .sp |
| Wenn sich aus der Änderungsanforderung eine oder mehrere unerfüllte |
| Abhängigkeiten oder Konflikte ergeben, bietet \fBdselect\fP dem Benutzer einen |
| Bildschirm zu Abhängigkeitsauflösung an. Zuerst wird allerdings ein |
| Hilfebildschirm angezeigt. |
| .sp |
| Die obere Hälfte dieses Bildschirms führt alle Pakete auf, die auf Grund der |
| angeforderten Änderung unerfüllte Abhängigkeiten oder Konflikte haben und |
| alle Pakete, deren Installation (einige) dieser Abhängigkeiten erfüllen oder |
| deren Entfernung (einige) der Konflikte beseitigen kann. Die untere Hälfte |
| zeigt standardmäßig die Abhängigkeiten oder Konflikte, die zu der Auflistung |
| des derzeit ausgewählte Paketes geführt haben. |
| .sp |
| Wenn anfänglich eine Teilliste von Paketen dargestellt wird, könnte |
| \fBdselect\fP bereits den erbetenen Auswahlstatus von einigen der aufgeführten |
| Pakete gesetzt haben, um die Abhängigkeiten oder Konflikte aufzulösen, die |
| dazu geführt hatten, dass der Bildschirm zu Abhängigkeitsauflösung angezeigt |
| wurde. Normalerweise ist es am besten, den Vorschlägen von \fBdselect\fP zu |
| folgen. |
| .sp |
| Durch Drücken der Taste \fB»R«\fP kann der Auswahlzustand der aufgeführten |
| Pakete zu den Originaleinstellungen zurückgesetzt werden, wie er vor den |
| unaufgelösten Abhängigkeiten oder Konflikten war. Durch Drücken der Taste |
| \fB»D«\fP werden die automatischen Vorschläge zurückgesetzt, aber die |
| Änderungen, die zu der Anzeige des Abhängigkeitsauflösungsbildschirms |
| geführt hatten, werden wie gebeten beibehalten. Schließlich werden durch |
| Drücken der Taste \fB»U«\fP die Auswahlen wieder auf die automatischen |
| Auswahlwerte gesetzt. |
| .sp |
| .SS "Die angeforderten Auswahlen einrichten" |
| .sp |
| Durch Drücken von \fBEnter\fP wird die derzeit angezeigte Auswahlgruppe |
| akzeptiert. Falls \fBdselect\fP keine unaufgelösten Abhängigkeit als Ergebnis |
| der angeforderten Auswahl entdeckt, wird die neue Auswahl gesetzt. Falls es |
| allerdings unaufgelöste Abhängigkeiten gibt, wird \fBdselect\fP dem Benutzer |
| erneut den Bildschirm mit der Abhängigkeitsauflösung anzeigen. |
| .sp |
| Um die Menge der Auswahlen zu ändern, die unaufgelöste Abhängigkeiten oder |
| Konflikte erzeugt und \fBdselect\fP zu zwingen, diese zu akzeptieren, drücken |
| Sie die Taste \fB»Q«\fP. Dies setzt die Auswahl wie vom Benutzer angegeben, |
| ohne Bedingungen. Machen Sie dies nur, wenn Sie sich über die Konsequenzen |
| im Klaren sind. |
| .sp |
| Der gegenteilige Effekt, um alle Auswahländerungen zurückzusetzen und zurück |
| auf die vorherige Auswahlliste zu gehen, wird durch Drücken der Tasten |
| \fB»X«\fP oder \fB»Esc«\fP erreicht. Durch wiederholtes Drücken dieser Tasten |
| können möglicherweise schädliche Änderungen an der angeforderten |
| Paketauswahl komplett auf die letzten bestehenden Einstellungen |
| zurückgesetzt werden. |
| .sp |
| Falls Sie bestimmte Einstellungen aus Versehen vornehmen und alle Auswahlen |
| so zurücksetzen wollen, dass diese den bereits auf dem System installierten |
| Paketen entsprechen, dann drücken Sie die Taste \fB»C«\fP. Dies ähnelt etwas |
| der Verwendung des Befehls Loslassen, angewendet auf alle Pakete, bietet |
| aber einen etwas deutlicheren Panikknopf, falls der Benutzer aus Versehen |
| die \fBEingabetaste\fP gedrückt hat. |
| .sp |
| . |
| .SH UMGEBUNG |
| .TP |
| \fBHOME\fP |
| Falls gesetzt wird \fBdselect\fP es als das Verzeichnis verwenden, aus dem die |
| benutzerspezifische Konfigurationsdatei gelesen wird. |
| . |
| .SH FEHLER |
| Die Paketauswahl\-Schnittstelle von \fBDselect\fP bringt einige neue Benutzer |
| durcheinander. Gerüchteweise bringt sie sogar erfahrene Kernelentwickler zum |
| Heulen. |
| .sp |
| Die Dokumentation ist verbesserungswürdig. |
| .sp |
| Es gibt keine Hilfe\-Option im Hauptmenü. |
| .sp |
| Die sichtbare Liste von verfügbaren Paketen kann nicht verkleinert werden. |
| .sp |
| Die eingebauten Zugriffsmethoden können sich nicht mehr mit aktuellen |
| Qualitätsstandards messen. Verwenden Sie die von apt bereitgestellte |
| Zugriffsmethode, sie funktioniert nicht nur, sondern ist sogar flexibler als |
| die eingebauten Zugriffsmethoden. |
| . |
| .SH ÜBERSETZUNG |
| Die deutsche Übersetzung wurde 2004, 2006-2011 von Helge Kreutzmann |
| <debian@helgefjell.de>, 2007 von Florian Rehnisch <eixman@gmx.de> und |
| 2008 von Sven Joachim <svenjoac@gmx.de> |
| angefertigt. Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die |
| GNU General Public License Version 2 oder neuer für die Kopierbedingungen. |
| Es gibt KEINE HAFTUNG. |
| .SH "SIEHE AUCH" |
| \fBdpkg\fP(1), \fBapt\-get\fP(8), \fBsources.list\fP(5), \fBdeb\fP(5). |
| . |
| .SH AUTOREN |
| \fBDselect\fP wurde von Ian Jackson (ijackson@gnu.ai.mit.edu) geschrieben. Die |
| komplette Liste der Beitragenden kann mittels »dselect \-\-version« |
| herausgefunden werden. |
| .br |
| Diese Handbuchseite wurde von Juho Vuori <javuori@cc.helsinki.fi>, |
| Josip Rodin und Joost kooij geschrieben. |
| |