| # watchdog translation to spanish |
| # Copyright (C) 2008 Software in the Public Interest, SPI Inc. |
| # This file is distributed under the same license as the watchdog package. |
| # |
| # Changes |
| # - Initial translation |
| # Carlos Eduardo Sotelo Pinto <krlos.aqp@debian.org>, 2008 |
| # |
| # Traductores, si no estan familiarizados con el formato PO, merece la |
| # pena leer la documentación de gettext, especialmente las secciones |
| # dedicadas a este formato, por ejemplo ejecutando |
| # |
| # info -n '(gettext)PO Files' |
| # info -n '(gettext)Header Entry' |
| # |
| # - El proyecto de traducción de Debian al español |
| # http://www.debian.org/intl/spanish/ |
| # especialmente las notas y normas de traducción en |
| # http://www.debian.org/intl/spanish/notas |
| # |
| # - La guía de traducción de po's de debconof |
| # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans |
| # o |
| # http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans |
| # |
| # Si tiene dudas o consultas sobre esta traducción consulte con el último |
| # traductor (campo Last-Translator) y ponga en copia a la lista de |
| # traducción de Debian al español (<debian-l10n-spanish@lists.debian.org>) |
| # |
| msgid "" |
| msgstr "" |
| "Project-Id-Version: watchdog 5.4-5\n" |
| "Report-Msgid-Bugs-To: meskes@debian.org\n" |
| "POT-Creation-Date: 2007-07-16 08:48+0200\n" |
| "PO-Revision-Date: 2008-08-09 20:18-0500\n" |
| "Last-Translator: Carlos Eduardo Sotelo Pinto <krlos.aqpp@gmail.com>\n" |
| "Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@list.debian.org>\n" |
| "Language: es\n" |
| "MIME-Version: 1.0\n" |
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| |
| #. Type: boolean |
| #. Description |
| #: ../templates:2001 |
| msgid "Start watchdog at boot time?" |
| msgstr "¿Desea cargar «watchdog» al inicio del sistema?" |
| |
| #. Type: boolean |
| #. Description |
| #: ../templates:2001 |
| msgid "" |
| "Please specify whether watchdog should be started as part of the boot " |
| "process. This can be changed later by editing /etc/default/watchdog." |
| msgstr "" |
| "Especifique si se debe iniciar watchdog como parte del proceso de carga del " |
| "sistema. Puuede cambiar más adelante esto luego editando el archivo /etc/" |
| "default/watchdog." |
| |
| #. Type: boolean |
| #. Description |
| #: ../templates:3001 |
| msgid "Restart watchdog on upgrades?" |
| msgstr "¿Desea reiniciar «watchdog» en las actualizaciones?" |
| |
| #. Type: boolean |
| #. Description |
| #: ../templates:3001 |
| msgid "" |
| "If the kernel is configured with the CONFIG_WATCHDOG_NOWAYOUT option (which " |
| "is not the default setting), restarting watchdog will cause a spurious " |
| "reboot (the kernel will assume that the watchdog daemon crashed)." |
| msgstr "" |
| "Si el kernel esta configurado con la opción CONFIG_WATCHDOG_NOWAYOUT (que no " |
| "es la opción por omisión), reiniciar watchdog causará un reinicio momentáneo " |
| "(el kernel asumirá que el demonio de watchdog ha colisionado.)" |
| |
| #. Type: string |
| #. Description |
| #: ../templates:4001 |
| msgid "Watchdog module to preload:" |
| msgstr "Módulo de watchdog a precargar:" |
| |
| #. Type: string |
| #. Description |
| #: ../templates:4001 |
| msgid "" |
| "Please choose which watchdog module should be preloaded before starting " |
| "watchdog. The 'softdog' module should be suited for all installations. Enter " |
| "'none' if you don't want the script to load a module." |
| msgstr "" |
| "Seleccione que módulo de watchdog se cargará antes de iniciar watchdog. El " |
| "módulo «softdog» se adaptará a todas las instalaciones. Ingrese «none» si no " |
| "desea el guión para cargar un módulo." |